Виктор Королёв — А поезд-чух, чух 가사 및 번역

이 페이지에는 Виктор Королёв의 노래 "А поезд-чух, чух"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

«Товарищши пассажиры!
Поезд 'Москва-Одесса' отправляется
от первой платформы и проследует
по всей вашей необъятной родине.
Товарищи провожающие, просьба
освободить вагоны.
Все!»
А когда поезд уходил — огни мерцали
Огни мерцали, когда поезд уходил
|А поезд «чух-чух-чух» — огни мерцали
|Огни мерцали, когда поезд уходил
Зачем… зачем… зачем… А.
Зачем меня ты, старый друг, не понимаешь
Не понимаешь ты меня, мой старый друг
|Давай-ка, тац-тац-тац, похулиганим
|Похулиганим мы с тобою, старый друг
А завтра к нам придет веселый, старый доктор
Больной, веселый, старый доктор к нам придет,
А вот и он, кхе-кхе, веселый доктор
Больной, веселый, старый доктор к нам идет
Базар-вокзал, ты чемоданчик свой забыла
Ты чемоданчик свой забыла, ай-яй-яй
|Базара нет, тач-тач, сама забыла
|Ты чемоданчик свой забыла, ай-яй-яй
А когда поезд уходил — огни мерцали
Огни мерцали когда поезд уходил
|А поезд «чух-чух-чух» — огни мерцали
|Огни мерцали когда поезд уходил
А поезд «чух-чух-чух» — огни мерцали
Огни мерцали когда поезд уходил

가사 번역

"동료 승객!
기차'모스크바-오데사'출발
첫 번째 플랫폼에서 그리고 따를 것이다
당신의 광대 한 고향에 걸쳐.
동료 애도자,제발
차를 풀어줘
모든 것!"
기차가 떠날 때,빛이 깜박 거렸다
기차가 왼쪽으로 불빛
|그리고 기차"츄츄 츄"-빛이 깜박
기차 왼쪽으로/빛이 깜박
왜... 왜... 왜... 에이.
왜 날 이해하지 못해,오랜 친구
넌 날 이해하지 못해,내 오랜 친구
|어서,문신-문신,포훌리가닛
/Pohuliganit 우리는 당신과 함께,오랜 친구
그리고 내일 유쾌한 늙은 의사가 우리에게 올 것이다
아픈,유쾌한,늙은 의사가 우리에게 올 것이다,
그리고 여기,에헴,유쾌한 의사.
아픈,유쾌한,늙은 의사가 우리에게오고있다
바자르 역,가방 챙겼지?
가방 놓고 왔구나
/어떤 시장,터치 터치,나 자신을 잊었 없다
/가방 챙겼어,야호-야호
기차가 떠날 때,빛이 깜박 거렸다
기차가 왼쪽으로 불빛
|그리고 기차"츄츄 츄"-빛이 깜박
기차 왼쪽으로/빛이 깜박
그리고 츄츄 기차-빛이 깜박
기차가 왼쪽으로 불빛

노래 А поезд-чух, чух의 뮤직 비디오(Виктор Королёв)