Вилли Токарев — Люба-Любонька 가사 및 번역
이 페이지에는 Вилли Токарев의 노래 "Люба-Любонька"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Когда-то с маменькой по Киеву гуляла
Манюня - девочка прелестной красоты.
Она прохожих красотою удивляла
И незнакомые дарили ей цветы.
И вот теперь она в прекрасном ресторане
Поет и радует веселый наш народ.
Как только доллар появляется в кармане
Иду туда, где эта девочка поет.
Люба-Любонька,
Целую тебя в губоньки
За то, что ты поешь, как соловей.
Сегодня ты на Брайтоне сияешь,
А завтра, может, выйдешь на Бродвей.
Мои родные, эмигранты дорогие
И заграничные любимые друзья.
За столько лет ко мне не стали Вы чужими.
Нужна Вам так же песня звонкая моя.
Я буду баловать и радовать Вас песней.
Без песни жить, как без воды совсем нельзя.
Пока в груди не перестанет биться сердце,
Я буду петь для Вас, мои друзья.
Люба-Любонька,
Целую тебя в губоньки
За то, что ты поешь, как соловей.
Сегодня ты на Брайтоне сияешь,
А завтра, может, выйдешь на Бродвей.
가사 번역
엄마랑 키예프를 산책하곤 했어요
Manyunya 는 매력적인 아름다움의 소녀입니다.
그녀는 놀라게 지나가는 그녀의 아름다움
그리고 낯선 사람들은 그녀의 꽃을했다.
그리고 지금 그녀는 훌륭한 레스토랑에 있습니다
노래하고 쾌활한 사람들을 기쁘게합니다.
즉시 달러는 당신의 주머니에 나타납니다
난 이 여자가 노래하는 곳으로 간다.
Lyubonka-Lyubonka,
나는 입술에 당신을 키스
나이팅게일 처럼 노래해줘서
오늘 브라이튼에서 빛나고 계시는군요,
그리고 내일 브로드웨이에 가는게 어때?
내 친척,친애하는 이민자
그리고 외국 좋아하는 친구.
이 모든 년 후,당신은 나에게 낯선 사람이되지 않았습니다.
당신은 또한 내 울리는 노래가 필요합니다.
나는 애지중지하고 노래로 당신을 즐겁게 할 것입니다.
물 없이는 살 수 없는 노래 없이는 살 수 없어
당신의 심장이 당신의 가슴에서 뛰는 것을 멈출 때까지,
널 위해 노래할게,친구들
Lyubonka-Lyubonka,
나는 입술에 당신을 키스
나이팅게일 처럼 노래해줘서
오늘 브라이튼에서 빛나고 계시는군요,
그리고 내일 브로드웨이에 가는게 어때?