Vinícius de Moraes — Os Acrobatas 가사 및 번역
이 페이지에는 Vinícius de Moraes의 노래 "Os Acrobatas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Subamos!
Subamos acima
Subamos além, subamos
Acima do além, subamos!
Com a posse fisica dos braços
Inelutavelmente galgaremos
O grande mar de estrelas
Através de milênios de luz.
Subamos!
Como dois atletas
O rosto petrificado
No pálido sorriso do esforço
Subamos acima
Com a posse física dos braços
E os músculos desmesurados
Na calma convulsa da ascensão.
Oh, acima
Mais longe que tudo
Além, mais longe que acima do além!
Como dois acrobatas
Subamos, lentíssimos
Lá onde o infinito
De tão infinito
Nem mais nome tem
Subamos!
Tensos
Pela corda luminosa
Que pende invisível
E cujos nós são astros
Queimando nas mãos
Subamos à tona
Do grande mar de estrelas
Onde dorme a noite
Subamos!
Tu e eu, herméticos
As nádegas duras
A carótida nodosa
Na fibra do pescoço
Os pés agudos em ponta.
Como no espasmo.
E quando
Lá, acima
Além, mais longe que acima do além
Adiante do véu de Betelgeuse
Depois do país de Altair
Sobre o cérebro de Deus
Num último impulso
Libertados do espírito
Despojados da carne
Nós nos possuiremos.
E morreremos
Morreremos alto, imensamente
Imensamente Alto.
가사 번역
올라가자!
올라가자
올라가자,올라가자
저 너머로 올라가자!
팔에 물리적 소유와 함께
필연적으로 우리는 것입니다
위대한 별의 바다
빛의 천년을 통해.
올라가자!
2 명의 운동선수로
석화된 얼굴
노력의 창백한 미소에
올라가자
팔에 물리적 소유와 함께
그리고 근육은 뻗어있다
승천 침착 한 경련.
오,위로
무엇보다 더
저 너머보다 더!
두 곡예사처럼
올라가요,천천히
이 곳 무한대
그래서 무한 에서
더 이상 이름이 없습니다
올라가자!
시제
빛난 밧줄에 의하여
즉 보이지 않는 중단
그리고 우리는 별이다
손에 굽기
수면으로 갑시다.
위대한 별의 바다로부터
밤이 자는 곳
올라가자!
당신과 나,밀교자
하드 엉덩이
결절 경동맥
목 섬유에
끝에 예리한 발.
경련처럼요
그리고 때
이,위
너머,너머 위보다 더
갈매기의 베일 전에
알테어의 국가 후
하나님의 뇌에 대해
마지막 충동
영으로부터 해방
고기 제거
우리는 우리 자신을 소유 할 것입니다.
그리고 우리는 죽을 것이다
우리는 대단히,높은 죽을 것이다
대단히 높이.