Violeta Parra — Versos Por La Niña Muerta 가사 및 번역

이 페이지에는 Violeta Parra의 노래 "Versos Por La Niña Muerta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cuando yo salí de aquí
Dejé mi guagua en la cuna
Creí que la mamita Luna
Me l’iba a cuidar a mí
Pero como no fue así
Me lo dijo en una carta
Pa’que el alma se me parta
Por no tenerla conmigo;
El mundo será testigo
Que hei de pagar esta falta
La bauticé en la capilla
Pa’que no queara' mora;
Cuando llegaba la aurora
Le enjuagaba las mejillas
Con agua de candelillas
Que dicen que es milagrosa
Si se deshoja la rosa;
Muy triste queda la planta
Como quedó la que canta
Su pena más dolorosa
Llorando de noche y día
Se terminarán mis horas
Perdóname, gran señora
Digo a la Virgen María
No ha sio' por culpa mía
Yo me declaro inocente
Lo sabe toa' la gente
De que no soy mala maire
Nunca pa’ella faltó el aire
Ni el agua de la virtiente
Ahora no tengo consuelo
Vivo en pecao' mortal
Y amargas como la sal
Mis noches son un desvelo;
Es contar y no creerlo
Parece que la estoy viendo
Y más cuando estoy durmiendo
Se me viene a la memoria;
Ha de quedar en la historia
Mi pena y mi sufrimiento

가사 번역

내가 여기 떠날 때
난 과구아를 침대에 두고 왔어
나는 엄마 달 생각
날 돌봐주려고 했어
그러나 그것은 그렇게 아니었다
편지로 말씀하셨어
♪For my soul to break♪
나랑 같이 있지 않아서;
세계는 목격 할 것이다
나는 이 파울에게 지불할 것이라고
예배당에 세례를 줬어
'쿠에노키아라'모라;
새벽이 왔을 때
나는 그녀의 뺨을 헹구고 있었다.
칸델릴라 물
그들은 그것이 기적이라고 말합니다
장미가 무너지면;
매우 슬픈 식물은
어떻게 노래를 불렀지?
가장 고통스러운 슬픔
우는 밤낮
내 시간이 다 될 것입니다
용서하소서
나는 성모 마리아에게 말
제 잘못이 아니에요
나는 유죄 인정
토아의 사람들은 알고있다
나는 나쁜 시장이 아니라는 것을
그녀는 공기를 놓친 적이
비티엔테의 물도
이제 나는 편안함이 없다
나는 피카 오의 필사자에 살고 있습니다
그리고 소금 쓴
나의 밤은 계시다;
그것은 세고 믿지 않습니다
내가 그녀를 보는 것 같아.
그리고 내가 자고있을 때 더
그것은 마음에 온다.;
역사에 남아야 해
나의 슬픔과 고통