Вячеслав Бутусов — Элизобарра-торр 가사 및 번역
이 페이지에는 Вячеслав Бутусов의 노래 "Элизобарра-торр"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Уроды идут их движенья стесняют одежды
Спокойно идут ведь никто не поверит в беду
Упрямо идут, но смотри как бледнеет надежда
Роняет цветы неужели уроды идут
Уроды идут их упоры заточены насмерть
Сметая ворота врывается лодка в огне
Я с детства усвоил что смерть как и жизнь не напрасна
И все же напрасно уроды шагают ко мне
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Рапирра Мирра! Витрайя Райя!
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Уроды наносят удары в родимые пятна
Вползают прикрывшись руками моих же друзей
И я слышу, как стонет моя недопетая радость
И кто-то сорвавшись кричит: «Hу давай кто смелей!»
Hас предали крепким ударом тупого предмета
Уроды усиленно ищут особенный метр
Здоровье сверкает как муха на коже Адама
Hо как же быть с теми кто все-таки выкрикнул: «Мама!»
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Рапирра Мирра! Витрайя Райя!
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Шестое чувство, торр, седьмого неба
Восьмое чудо, торр, девятого Света
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
Элизобарра-Торр! Элизобарра-Торр!
가사 번역
괴물은 그들의 움직임이 옷에 의해 제한되어 있습니다
아무도 문제를 믿지 않기 때문에 조용히 이동
고집 이동,하지만 희망은 창백한 방법을 참조하십시오
꽃을 떨어 뜨리는 괴물이 오는 것입니다
괴물들이 오고 있어
대문을 휩쓸고 보트 한 대가 불타고
나는 어린 시절부터 삶과 같은 죽음이 헛된 것이 아니라는 것을 배웠다
그리고 헛된 방법으로 괴물들이 나에게 오는가
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
라피라 몰약! 비트라야 라야!
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
모반에서의 괴물 파업
그들은 내 친구의 손에 의해 덮여 크롤링
그리고 나는 내 반성 기쁨이 신음 소리를들을 수 있습니다
그리고 누군가가 분해하고 소리 질러:"어서,누가 용감한이야!"
우린 무뚝뚝한 물체로부터 큰 타격을 입었습니다
괴물은 특별한 미터를 위해 열심히 찾고 있습니다
건강은 아담의 피부에 파리처럼 빛난다
그러나 여전히 소리 쳤다 사람들에 대해 무엇을:"어머니!"
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
라피라 몰약! 비트라야 라야!
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
육감,토르,일곱 번째 천국
여덟 번째 경이,토르,아홉 번째 빛의
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!
엘리조바라 토르! 엘리조바라 토르!