Вячеслав Быков — Дождь поёт о весне 가사 및 번역

이 페이지에는 Вячеслав Быков의 노래 "Дождь поёт о весне"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Дождь поёт о весне,
На ветру робко струны дрожат.
Ты тихо плачешь во сне,
Наяву всё идёт не спеша.
Просто ты выйдешь из дома,
Так же просто ты сядешь в автобус.
Поедешь маршрутом знакомым
Туда, где ты не был давно.
Снова вспомнишь…
Дождь, ах, этот дождь,
Он с утра льёт без всяких причин.
Ложь, всё это ложь,
Будто ты вовсе не излечим.
Просто ты выйдешь из дома,
Так же просто ты сядешь в автобус.
Поедешь маршрутом знакомым
Туда, где ты не был давно.
Снова вспомнишь…
Так проникает под сердце
Тот нежный взгляд незнакомки.
Но не шагнёшь ей навстречу,
Лишь оглянёшься ей вслед.
Просто ты выйдешь из дома,
Так же просто ты сядешь в автобус.
Поедешь маршрутом знакомым
Туда, где ты не был давно.
Снова вспомнишь…
Так проникает под сердце
Тот нежный взгляд незнакомки.
Но не шагнёшь ей навстречу,
Лишь оглянёшься ей вслед.

가사 번역

비는 봄에 대해 노래하고 있습니다,
문자열은 바람에 겁 떨고.
당신은 당신의 잠에서 부드럽게 울,
사실,모든 것이 천천히 간다.
당신은 그냥 집을 떠날거야,
버스에 타는 건 쉬워
당신은 당신이 알고있는 경로를 취할 것
오랫동안 안 계셨던 곳이요
너는 다시 기억할 것이다…
비,오,이 비,
아침부터 아무 이유도 없이 비가 왔어요
거짓말,모든 거짓말,
전혀 치료할 수 없는 것처럼
당신은 그냥 집을 떠날거야,
버스에 타는 건 쉬워
당신은 당신이 알고있는 경로를 취할 것
오랫동안 안 계셨던 곳이요
너는 다시 기억할 것이다…
그래서 그것은 심장 아래에 간다
낯선 사람에게서 그 부드러운 모습.
하지만 당신은 그녀를 만나기 위해 나서지 않을 것입니다,
그냥 그녀를 다시 봐.
당신은 그냥 집을 떠날거야,
버스에 타는 건 쉬워
당신은 당신이 알고있는 경로를 취할 것
오랫동안 안 계셨던 곳이요
너는 다시 기억할 것이다…
그래서 그것은 심장 아래에 간다
낯선 사람에게서 그 부드러운 모습.
하지만 당신은 그녀를 만나기 위해 나서지 않을 것입니다,
그냥 그녀를 다시 봐.