Вячеслав Добрынин — Я боюсь твоей любви… 가사 및 번역

이 페이지에는 Вячеслав Добрынин의 노래 "Я боюсь твоей любви…"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В небе нашу звезду.
Бросилось время вспять
И я к тебе иду.
Ты говоришь: «привет»,
Что — то в душе тая.
И выключаешь свет,
Ждешь, ну, а я, а я…
А я боюсь твоей любви —
То холодной, то горячей.
Я боюсь твоей любви —
То слепой, то слишком зрячей.
Я боюсь твоей любви
Как огня боятся люди.
Я боюсь твоей любви
И боюсь, что ты разлюбишь
Мне бы не забыть, не сжечь
Память тех лучших дней.
Только слова, как смерч,
Жгут всё больней, больней.
Вот уже много лет
Ты и моя — не моя…
Вновь включаешь свет.
Ждешь, ну, а я, а я…

가사 번역

우리의 별은 하늘에 있습니다.
시간은 거꾸로 갔다.
내가 갈게
"안녕"이라고 했지»,
타이의 영혼에 뭔가 있어요
그리고 빛을 끄기,
대기,잘,나는,나는…
그리고 난 당신의 사랑을 두려워 해요 —
그리고 감기,다음 뜨거운.
네 사랑이 두렵다 —
때로는 장님,때로는 너무 시력.
네 사랑이 두렵다
사람들은 불을 두려워.
네 사랑이 두렵다
그리고 난 당신이 나를 사랑 중지됩니다 두려워
나는 잊지 구울 것
그 더 나은 날의 기억.
토네이도 같은 단어 만,
그들은 점점 더 고통스럽게 구울 수 있습니다.
몇 년 동안 지금
너와 내 건 내 것이 아니야…
다시 불을 켜
대기,잘,나는,나는…