Владимир Бочаров — королева обольщенья 가사 및 번역

이 페이지에는 Владимир Бочаров의 노래 "королева обольщенья"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Голос тихий и прекрасный он удерживает прочно
И под чары попадая, словно школьник пятиклашка
Я про то не забываю, что не наше — то не наше.
Королева обольщенья, одари хотя бы взглядом
Мимолетным увлеченьем я пройду с тобою рядом.
Королеве обольщенья на балу у жизни нашей
В ярком свете восхищений одиночество не страшно.
Все завидуют успеху, не задумываясь даже,
Что идешь дорогой к верху одинока, не продажна
Лёгкой поступью по жизни ты идёшь, держа удачу
И ни кто из них не видит то, как королева плачет.
Прожит день и начат новый и кому, какое дело
Слёзы высохли, и снова улеглось, что накипело.
И знакомых незнакомых вновь улыбкой ослепляет
У души свои законы пусть о них ни кто не знает.

가사 번역

목소리는 조용 하 고 아름 다운 확고 하 게 보유 하 고 있습니다
5 학년 때처럼 떨어지는 마법 아래
나는 그것이 우리 것이 아니라는 것을 잊지 않는다.
유혹의 여왕,적어도 나에게 봐
나는 지나가는 공상을 가진 당신 옆에 통과 할 것이다.
우리 삶의 공에 유혹의 여왕
감탄의 밝은 빛,외로움은 끔찍한 아니다.
모두가 그것에 대해 생각하지 않고 성공을 부러워합니다,
네가 꼭대기로 가는 게 부패한 게 아니라
생활을 통해 가벼운 단계 당신은 행운을 보전되는 갑니다
그리고 그들 중 누구도 여왕이 우는 것을 볼 수 없습니다.
하루 살고 새로운 하나를 시작 누가 관심
눈물이 말리고 종기가 다시 가라 앉았다.
익숙한 낯선 사람들이 다시 눈을 부시게 미소
영혼은 자신의 법을 가지고,아무도 그들에 대해 알려 없습니다.