Владимир Кузьмин — Я научу тебя 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Кузьмин의 노래 "Я научу тебя"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я научу тебя удивляться каждому рассвету,
Я научу тебя различать перламутр закатов,
Я научу тебя улыбаться солнечному свету,
Я научу тебя любить меня когда-то…
Я научу тебя не бояться резких поворотов,
Я научу тебя отличать хрусталь от снегопада,
Я научу тебя не бояться дальних перелетов,
Я научу тебя хотеть, чтоб я всегда был рядом.
Моя любовь — не зря, как новая заря,
Горит в душе моей она, как пламя.
И боль совсем не жжет, она награды ждет —
Хотя бы просто нежными словами
О том, как ты ждешь меня
И, как и я, боишься расcтаванья,
О том, как ты ждешь меня…
Ты научи меня не омрачаться каждой серой дымке,
Ты научи меня отличать истину от правды,
Ты научи меня засыпать в тепле твоей улыбки,
Ты научи меня вещам простым и главным.
Моя любовь — не зря, как новая заря,
Горит в душе моей она, как пламя.
И боль совсем не жжет, она награды ждет —
Хотя бы просто нежными словами
О том, как ты ждешь меня
И, как и я, боишься расcтаванья,
О том, как ты ждешь меня…
가사 번역
나는 당신이 모든 새벽에 놀라게 할 가르 칠 것입니다,
나는 석양의 진주를 구별하는 당신을 가르 칠 것입니다,
햇살에 미소짓는 법 가르쳐줄게,
나는 한 번 나를 사랑하도록 가르 칠 것입니다…
나는 당신에게 날카로운 회전을 두려워하지 않는 가르 칠 것입니다,
크리스탈과 눈의 차이를 가르쳐줄게,
긴 비행기 무서워 하지 마,
항상 곁에 있으라고 가르쳐줄게
내 사랑은 아무것도 아니야 새로운 새벽처럼,
내 영혼에 불꽃처럼 불타요
그리고 고통은 전혀 불타지 않는다,그것은 보상을 기다리고 있다 —
만 부드러운 단어 경우
날 어떻게 기다리는지
그리고 나처럼,당신은 이별 두려워,
날 어떻게 기다리는지…
회색 안개 때문에 흐리지 말라고,
당신은 내게 진리와 진리를 구별하도록 가르칩니다,
당신은 당신의 미소의 따뜻함에 잠이 저를 가르쳐,
당신은 나에게 간단하고 기본적인 것들을 가르쳐.
내 사랑은 아무것도 아니야 새로운 새벽처럼,
내 영혼에 불꽃처럼 불타요
그리고 고통은 전혀 불타지 않는다,그것은 보상을 기다리고 있다 —
만 부드러운 단어 경우
날 어떻게 기다리는지
그리고 나처럼,당신은 이별 두려워,
날 어떻게 기다리는지…