Владимир Высоцкий — Бросьте скуку, как корку арбузную 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Высоцкий의 노래 "Бросьте скуку, как корку арбузную"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Бросьте скуку, как корку арбузную!
Небо ясное, легкие сны…
Парень лошадь имел и судьбу свою —
Интересную до войны.
А на войне как на войне,
А до войны как до войны, —
Везде, по всей Вселенной.
Он лихо ездил на коне
В конце весны, в конце весны —
Последней, довоенной.
Но туманы уже по росе плелись,
Град прошел по полям и мечтам.
Для того, чтобы тучи рассеялись,
Парень нужен был именно там.
Там — на войне как на войне,
А до войны как до войны, —
Везде, по всей Вселенной.
Он лихо ездил на коне
В конце весны, в конце весны —
Последней, довоенной.
가사 번역
수박 껍질처럼 지루함을 버려!
하늘은 명확하고 가벼운 꿈…
이 사람은 말,그리고 자신의 운명을 가지고 —
전쟁 전에 흥미 롭군요
그리고 전쟁에서와 같이 전쟁,
그리고 전쟁 전과 마찬가지로 전쟁 전, —
온 우주 곳곳에서
그는 위대한 말을 탔다.
늦은 봄,늦은 봄 —
마지막 전쟁전
하지만 안개 때문에 이미 이슬이 뒤떨어졌어요,
들판과 꿈을 통과 우박.
구름을 지우려면,
그 사람은 거기에 필요했다.
이-전쟁에서와 같이 전쟁,
그리고 전쟁 전과 마찬가지로 전쟁 전, —
온 우주 곳곳에서
그는 위대한 말을 탔다.
늦은 봄,늦은 봄 —
마지막 전쟁전