Владимир Захаров — Я закрою душ 가사 및 번역
이 페이지에는 Владимир Захаров의 노래 "Я закрою душ"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я закрою сердце для любви пусть стучится, пусть кричит и плачет.
Ты меня любовью не зови для меня она не что не значит.
Припев:
Я закрою душу для мечты,
Для надежды веры и печали.
Но у грани жизни у черты
Я забыть тебя смогу едва ли.
Я закрою душу для мечты,
Для надежды веры и печали.
Но у грани жизни у черты
Я забыть тебя смогу едва ли.
Я закрою двери для тебя и не смей хранить в душе былого.
Я в своей тоске запру себя, что бы мне тебя не встретить снова!
Припев:
Я закрою душу для мечты,
Для надежды веры и печали.
Но у грани жизни у черты
Я забыть тебя смогу едва ли.
Я закрою душу для мечты,
Для надежды веры и печали.
Но у грани жизни у черты
Я забыть тебя смогу едва ли.
Я закрою душу.
Я закрою душу.
Я закрою душу.
Я закрою душу для мечты.
가사 번역
나는 사랑을 내 마음을 닫을 것입니다 노크 하자,비명을 지르고 울 수 있습니다.
날 사랑이라고 부르면 아무 의미도 없어
합창:
나는 꿈에 내 영혼을 닫을 것이다,
희망 믿음과 슬픔을 위해.
하지만 삶의 끝에 선
널 잊을 수가 없어
나는 꿈에 내 영혼을 닫을 것이다,
희망 믿음과 슬픔을 위해.
하지만 삶의 끝에 선
널 잊을 수가 없어
나는 당신을 위해 문을 닫고 감히 당신의 영혼에 과거를 유지하지 않습니다.
난 내 고뇌에 자신을 가둘 거야 그러니 다신 널 만나지 않을 거야!
합창:
나는 꿈에 내 영혼을 닫을 것이다,
희망 믿음과 슬픔을 위해.
하지만 삶의 끝에 선
널 잊을 수가 없어
나는 꿈에 내 영혼을 닫을 것이다,
희망 믿음과 슬픔을 위해.
하지만 삶의 끝에 선
널 잊을 수가 없어
나는 내 영혼을 닫을 것이다.
나는 내 영혼을 닫을 것이다.
나는 내 영혼을 닫을 것이다.
나는 꿈에 내 영혼을 닫을 것이다.