Volumia! — Ik laat je 가사 및 번역
이 페이지에는 Volumia!의 노래 "Ik laat je"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ik laat je, ik laat je nu maar gaan
Wij samen is nu echt van de baan
Ik weet niet wat het is
Maar verdomme het doet pijn
Ik laat je weer jezelf zijn
Al het andere was toch maar schone schijn
Ik weet niet wat het is
Maar verdomme het doet pijn
M’n wereld is te klein
Om niet bij jou te zijn
Waar moet ik nu heen
Helemaal alleen
Ik laat je, ik laat je nu maar los
Wij tween, veel te wankel en te bros
Ik weet niet wat het is
Maar verdomme het doet pijn
M’n wereld is te klein
Om niet bij jou te zijn
Waar moet ik nu heen
Eigenlijk is het zonde
Maar de knoop, die hak ik door
Langzaam wordt me helder
Dat ik jou niet toebehoor
Al dagen weet ik zeker
Dat ik me niet vergis
Ik weet nu wat het is
Maar verdomme het doet pijn
Het doet pijn, het doet pijn
Maar verdomme het doet pijn
M’n wereld is te klein
Om niet bij jou te zijn
Waar moet ik nu heen
Helemaal alleen
Ik laat je, ik laat je nu maar gaan
가사 번역
난 당신을 떠날 것이다,나는 지금 당신을 보내드립니다.
우리 둘 다 이제 완전히 빠졌어
뭔지 모르겠어요
하지만 젠장,아파.
다시 만나게 해줄게
다른 모든 것은 단지 가짜였다.
뭔지 모르겠어요
하지만 젠장,아파.
내 세상은 너무 작아
당신과 함께 하지 않으려고요
이제 어디로 가야하죠?
모두 혼자
보내줄게 지금 보내줄게
우리 둘,너무 흔들리고 너무 취성
뭔지 모르겠어요
하지만 젠장,아파.
내 세상은 너무 작아
당신과 함께 하지 않으려고요
이제 어디로 가야하죠?
사실,그것은 부끄러운.
매듭은 잘랐어
천천히 나는 분명히 얻는다
난 네 것이 아니라고
며칠 동안 나는 확신했다
내가 잘못 아니에요
지금 뭔지 알아
하지만 젠장,아파.
아파,아파
하지만 젠장,아파.
내 세상은 너무 작아
당신과 함께 하지 않으려고요
이제 어디로 가야하죠?
모두 혼자
난 당신을 떠날 것이다,나는 지금 당신을 보내드립니다.