Vonda Shepard — The Wildest Times of the World 가사 및 번역

이 페이지에는 Vonda Shepard의 노래 "The Wildest Times of the World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I have fallen, I have stood up, I’ve had the patience of a tree
You have trembled, you have stayed still, you have tumbled like a weed
All the mountains, all the deserts, go for miles and miles around
We have driven for years now, baby, just to get bak to a place we had
Already
Found
Now you’re driving me downtown, baby, on a rainy night
You’re driving me crazy, baby, is this really life?
In the wildest times of the world
Oh I never thought I’d be here with you tonight
In the wildest times of the world
Let’s stay together in this lonely and crazy life
I was mistaken, our love was forsaken, the worst mistake I ever made
Were you lonely, were you brave, now?
I guess the two are one and the same
Now I’m singing here with my sweet, sweet darling in my eye
Ain’t it funny how you’re walking through life and it turns on a dime?
I was missing you crazy, baby, are you really mine?
In the wildest times of the world
Oh I never thought I’d be here with you tonight
In the wildest times of the world
Let’s stay together in this lonely and crazy life
Hey Hey Hey…

가사 번역

나는 떨어졌다,나는 일어 섰다,나는 나무의 인내심을 했어
당신은 떨림을 당했고,당신은 여전히 머물렀고,당신은 잡초처럼 넘어졌습니다
모든 산,모든 사막,주변 마일 마일 이동
우린 몇 년 동안이나 운전해왔어,자기
이미
발견됨
이젠 시내로 운전해 비오는 날 밤에
날 미치게 만드는거야,자기야,이게 진짜 삶이야?
세상에서 가장 사나운 시기에
오늘 밤 여기 있을 줄은 몰랐네
세상에서 가장 사나운 시기에
이 외롭고 미친 삶에서 함께 지냅시다
내가 잘못,우리의 사랑은 버림했다,내가 만든 최악의 실수
외로웠어,용감했어?
나는 두 사람은 하나 같은 것 같아요
이제 내 눈 속 달콤한 사랑으로 노래를 불러
어떻게 인생을 걸었는지 재미없지?한 푼도 안 걸려?
네가 미친게 그리웠어 내 거야?
세상에서 가장 사나운 시기에
오늘 밤 여기 있을 줄은 몰랐네
세상에서 가장 사나운 시기에
이 외롭고 미친 삶에서 함께 지냅시다
헤이 헤이 헤이…