Время и Стекло — Забери 가사 및 번역
이 페이지에는 Время и Стекло의 노래 "Забери"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Забери меня с собой, увези на край Земли
Там, где солнце и прибой — мы одни.
Там, где время, как песок; перламутровые сны.
Забери меня с собой, забери!
(Забери! Забери! Забери!)
Разве видел стены у Вселенной ты когда-нибудь?
Разве знаешь, где берет начало Млечный путь?
Разве можешь сосчитать переплетения судьбы?
Разве смог зарисовать дыхание души?
Я с тобой мир открою.
Позови за собою, где нежно танцует волна.
Забери меня с собой, увези на край Земли
Там, где солнце и прибой — мы одни.
Там, где время, как песок; перламутровые сны.
Забери меня с собой, забери!
(Забери! Забери! Забери! Забери! Забери!)
Разве слышал отклик от галактик ты когда-нибудь?
Разве разгадал загадку мироздания суть?
Разве утолил желание летать среди планет?
Для неё переписал ты жизни свой сюжет.
Я с тобой мир открою.
Позови за собою, где нежно танцует волна.
Забери меня с собой, увези на край Земли
Там, где солнце и прибой — мы одни.
Там, где время, как песок; перламутровые сны.
Забери меня с собой, забери!
(Забери!)
Забери! Забери!
가사 번역
날 데려가서 지구 끝까지 데려가
태양과 서핑이 있는 곳에,우리는 혼자 이다.
시간은 모래 같이 인 곳에;진주의 어머니 꿈.
날 데려가줘!
(그것을 받아! 가져가! 가져가!)
우주의 벽을 본 적 있어?
우리 은하가 어디서 시작되는지 아십니까?
당신은 운명의 얽힘을 셀 수 있습니까?
어떻게 영혼의 숨을 그릴 수 있을까?
내가 당신과 함께 세계를 열 것입니다.
파도가 부드럽게 춤을 당신을 위해 호출합니다.
날 데려가서 지구 끝까지 데려가
태양과 서핑이 있는 곳에,우리는 혼자 이다.
시간은 모래 같이 인 곳에;진주의 어머니 꿈.
날 데려가줘!
(그것을 받아! 가져가! 가져가! 가져가! 가져가!)
은하로부터 답을 들어본 적이 있습니까?
우주의 수수께끼를 풀었어?
당신은 행성 사이에 비행하는 당신의 욕망을 만족 했습니까?
당신은 그녀를 위해 당신의 인생 이야기를 다시 썼다.
내가 당신과 함께 세계를 열 것입니다.
파도가 부드럽게 춤을 당신을 위해 호출합니다.
날 데려가서 지구 끝까지 데려가
태양과 서핑이 있는 곳에,우리는 혼자 이다.
시간은 모래 같이 인 곳에;진주의 어머니 꿈.
날 데려가줘!
(그것을 받아!)
가져가! 가져가!