W.H.I.T.E. — Місто снів 가사 및 번역
이 페이지에는 W.H.I.T.E.의 노래 "Місто снів"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Срібний дощ уламками від хмар
Падає з небес на брудний асфальт.
Місто снів — йдеш до мети*,
Теплий подих слів, тиша самоти, тиша самоти.
Краплі сліз на губах твоїх,
На твоїх губах завмирає сніг.
Залишись з вітром на землі
І тоді про все розкажи мені, розкажи мені.
Я відлітаю в світ у твоїх снах,
Я відчуваю біль у твоїх очах.
Тяжкий стан визначає біль,
Образ твій лиш малює тінь.
Та печаль вийде із води,
Що є там — подолаєш ти, подолаєш ти.
Я відлітаю…
Я відчуваю…
가사 번역
구름 파편으로 은 비
하늘에서 더러운 아스팔트로 떨어집니다.
꿈의 도시-목표에 이동*,
단어의 따뜻한 숨,고독의 침묵,고독의 침묵.
입술에 눈물 방울,
눈이 당신의 입술에 얼어.
바람과 함께 지구상에 머물
그리고 그것에 대해 말해,말해.
나는 당신의 꿈에서 세계로 멀리 비행,
네 눈에 통증이 느껴져
가혹한 조건은 고통을 결정합니다,
귀하의 이미지는 그림자를 그립니다.
하지만 슬픔이 물 밖으로 나오게 될 것이다,
거기에 무엇입니까-당신은 극복 할 것이다,당신은 극복 할 것이다.
나는 떠날거야…
나는 느낀다…