Walking Papers — Already Dead 가사 및 번역

이 페이지에는 Walking Papers의 노래 "Already Dead"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

with friends like this
who needs enemies?
it just all happened
our adventures are over
tonight stars will burn out
it’s too late to cooperate
i should’ve seen it coming
i’ve burned all my bridges
i’m not looking back
i’m already dead
i just don’t know it i know what i said
i swear i did’t mean it
i’m a lot like you
tonight the stars will burn out
i’m a casualty
of who i used to be
i’m without direction
i can’t stand my reflection
'cos i don’t like what i see
i’m just like you
i’m only passing through
i’m coming and going
never quite know it what i’m trying to prove
and i’m already dead
i just don’t know it i know what i said
i swear i did’t mean it
i’m a lot like you
tonight the stars will burn out
tonight the stars will burn out!
i’m already dead
i just don’t know it i know what i said
i swear i did’t mean it
i’m a lot like you
tonight the stars will burn out

가사 번역

이 같은 친구와 함께
누가 적을 필요가 있겠습니까?
그냥 모든 일이
우리의 모험은 끝났습니다
오늘 밤 별은 다 타 버릴 것입니다
협조 하기엔 너무 늦었어
나는 그것이 오는 것을 보았어야했다
다리를 다 태워버렸어요
난 뒤돌아보지 않을 거야
난 이미 죽었어
난 그냥 내가 무슨 말을 알고 모르겠어요
나는 그것을 의미하지 않았다 맹세
난 너랑 많이 닮았어
오늘 밤 별들이 다 타버릴 거야
난 사상자 발생
예전엔 내가 누구였는지
나는 방향이 없다
나는 나의 반사를 참을 수 없다
왜냐면 난 내가 보는 걸 싫어하거든
난 너랑 똑같아
나는 단지 통과하고있다
내가 갈께
내가 뭘 증명하려고 하는지 절대 모를 거야
그리고 난 이미 죽었어요
난 그냥 내가 무슨 말을 알고 모르겠어요
나는 그것을 의미하지 않았다 맹세
난 너랑 많이 닮았어
오늘 밤 별들이 다 타버릴 거야
오늘 밤 별이 타 버릴 것입니다!
난 이미 죽었어
난 그냥 내가 무슨 말을 알고 모르겠어요
나는 그것을 의미하지 않았다 맹세
난 너랑 많이 닮았어
오늘 밤 별들이 다 타버릴 거야