Wax Tailor — The Games You Play (featuring Voice) 가사 및 번역
이 페이지에는 Wax Tailor의 노래 "The Games You Play (featuring Voice)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When I was a kid
We used to play a game
I think you know the rules of our game
I have no time to play games
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
Sit, hear the clock tick
Watch the leaves on the plant flick
From the fan above, the room and I lit
Head trip, deliberate
Cease fighting the feeling and submit, flow with it Like the path pre-exists in hidden codes Masonic
They peep us like a web cam from the pyramid’s attic
Passed from hand to hand, let’s say coincidence
Or better yet, sixth sense
My instincts telling me to back up from that handshake
that was intense
My instincts telling me to back up from that handshake
that was intense
Brush it off and commence
Blame it on myself tripping
'Til the shit hits the fan
'Cause I steered from the plan
About face, and Billy Jean step into place
Throw my coat on the hook
Recap the time that I wasted
I know that spitting’s a bad habit
But I can’t help the taste
Still searching for the clues as it becomes a cold case
Procrastinator
'Til I think to remove the sheet from your face
Reveal the naysayer
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
How could you do this to me Me, me, me, me Don’t you ever get tired of thinking about your?
Now you ain’t saying nada
Sweating, getting hotta
Change your tune, why botha
I’m bought to rip you up Such a control freak
You mouth the words I speak
You question me, but you ain’t even listening
Your world is make believe
But I keep pretending that I’m flexible
So you think your will’s got me bending
Putting all your energy into negativity
You holding over me while you’re steady scheming
But I’m making moves
While you’re sleeping and dreaming
Of being larger than life
Your own hype you believing
Well now, you’ve been faking the funk since the
beginning
Too many chapters in now to rewrite and fix the ending
Besides, you question what kind of message that be sending
That you’s a chump, punk butt, so what
I care not of the role you choose to play
By the way
I’m sure of a beginning and an end
But everything in between is all grey
All grey, all grey, all grey
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
Sometimes I flow staccato
Strip you of vibrato
While you be acting macho
I try and switch it up
I see the games you play
And the traps you lay
Not fit to fall in But I let you play them anyway
I don’t understand this game
(function ();
document.write ('
가사 번역
내가 어렸을 때
우린 게임하곤 했어요
난 당신이 우리의 게임의 규칙을 알고 있다고 생각
나는 게임을 할 시간이 없다
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
시계 진드기를 듣고 앉아
시계 이 잎 에 이 식물 영화
위의 팬,객실에서 나는 조명
헤드 여행,고의적
느낌 싸움을 중단하고 제출,경로를 미리 존재처럼 함께 흐름 마스터닉 숨겨진 코드에
피라미드의 다락방에서 우릴 웹캄처럼 쳐다봐
손에서 손으로 전달,의 우연의 일치 가정 해 봅시다
또는 더 나은 아직,여섯 번째 의미
핸드셰이크에서 물러나라고 말하는 본능이지
그 강렬했다
핸드셰이크에서 물러나라고 말하는 본능이지
그 강렬했다
그것을 떨어져 솔질하고 시작하십시오
나 자신이 트립에 그것을 비난
'똥이 팬 안타 때까지'
내가 계획에서 조종했으니까
얼굴에 대해,그리고 빌리 진 장소에 단계
갈고리에 내 코트 던져
내가 낭비 한 시간을 정리해
나는 침 나쁜 습관 알고있다
그러나 나는 맛을 도울 수 없다
이 추운 경우가되면서 여전히 단서를 검색
미루는 사람
네 얼굴에서 시트 떼어낼 때까지
나이aysayer 공개
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
어떻게 나한테 이럴 수 있어?나,나,나...
지금 당신은 나다을 말하는 게 아니에요
땀을 흘리고,호타 얻기
당신의 조정을 변경,왜 보타
널 조종하는 괴물을 찢으려고 사왔어
당신은 내가 말하는 말을 입
당신은 저를 질문하지만,당신은 심지어 을 듣고 있지 않습니다
당신의 세계는 믿는 것입니다
하지만 난 내가 유연 척 계속
그래서 당신은 당신의 의지가 나를 구부릴 것이라고 생각합니다
부정적으로 모든 에너지를 넣어
계속 날 붙잡고 있어
그러나 나는 움직이고있다
당신이 자고 꿈꾸는 동안
생명보다 큰 존재
당신이 믿는 당신의 자신의 과대 광고
자 이제,당신은 그 이후 펑크 꾀를하고있다
시작
이제 너무 많은 장을 다시 작성하고 결말을 고쳐야합니다
게다가,당신은 어떤 종류의 메시지를 보낼 지 질문합니다
넌 얼간이라고
네가 고른 역할은 신경 안 써
그나저나
나는 시작과 끝을 확신 해요
그러나 그 사이의 모든 것은 모두 회색입니다
모두 회색,모든 회색,모든 회색
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
때때로 나는 staccato 흐름
스트립 당신 비브라토
당신이 사나이 행동하는 동안
나는 그것을 위로 전환하려고 노력한다
난 당신이 플레이 게임을 참조하십시오
그리고 당신이 누워 함정
빠지게 할 순 없지만 어쨌든 연주하게 뒀어
나는 이 게임을 이해하지 못한다
(기능 ();
문서.쓰기('