Waylon Jennings — Don’t Think Twice, It’s All Right 가사 및 번역

이 페이지에는 Waylon Jennings의 노래 "Don’t Think Twice, It’s All Right"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It ain’t no use in calling
out my name, Girl
Like you never did before
Ain’t no use in calling
out my name, Girl
I can’t hear anymore
When the rooster crows
at the break of dawn
Look out your window and
I’ll be gone
You’re the reason why
I’m traveling on
Don’t think twice, it’s all right
Walking down that long
lonesome road, Girl
Where I’m bound, I can’t tell
Good-bye is too good a word, Girl
So I’ll just say Fare thee well
We’ll I ain’t saying you treated me unkind
You could’ve done better,
but I don’t mind
You just sort of wasted my
Precious time
Don’t think twice, it’s all right
It ain’t no use in turning on
your light, Babe
That light I never knowed
And it ain’t no use in turning on
your light, Babe
I’m on the dark side of the road
Still I wish there were something you would do or say
Make me change my mind and stay
You never didn’t too much talking anyway
Don’t think twice, it’s all right
It ain’t no use to sit and wonder why, Babe
It don’t matter any how
Ain’t no use to sit and wonder why, Babe
If you don’t know by now
I’m a thinking and a wonder all the way down the road
I once loved a woman, a child, I’m told
I gave her my heart, but she wanted my soul
Don’t think twice, it’s all right

가사 번역

전화해도 소용없어
내 이름 밖으로,여자
전에 없었던 것처럼
전화해도 소용없어
내 이름 밖으로,여자
더 이상 들리지 않아
때 닭 까마귀
새벽에
창문 밖을 봐
나는 갈 것이다
당신이 그 이유
나는 여행 중이다
두 번 생각하지 마,괜찮아
그 긴 아래로 걷기
외로운 길,소녀
내가 묶여있는 곳,나는 말할 수 없다
작별인사는 말이 너무 많아
그래서 난 그냥 잘 당신을 운임 말할 것이다
네가 날 불친절하게 대했다는 말은 안 할게
당신은 더 잘 할 수있었습니다,
하지만 난 상관 없어
당신은 그냥 일종의 내 을 낭비
소중한 시간
두 번 생각하지 마,괜찮아
켜도 소용없어
너의 빛,자기
그 빛이
그리고 그것은 켜 아무 소용이 없습니다
너의 빛,자기
난 길거리의 어두운 편이야
아직도 나는 당신이 할 또는 말할 것이 무언가가 있었으면 좋겠다
내 마음을 바꾸고
당신은 어쨌든 너무 많이 이야기하지 않았다
두 번 생각하지 마,괜찮아
왜 이러는지 궁금할 필요 없어
그것은 어떤 방법도 중요하지 않습니다
왜 그랬는지 궁금할 필요 없어
지금 쯤이면
나는 생각하고 길 아래로 모든 방법을 궁금해 해요
나는 한 번 여자,아이를 사랑,나는 듣는다
나는 그녀에게 내 마음을 준,하지만 그녀는 내 영혼을 원했다
두 번 생각하지 마,괜찮아