Waylon Jennings — Lucille 가사 및 번역
이 페이지에는 Waylon Jennings의 노래 "Lucille"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
One two three four
In a barroom in Toledo across from the depot on a barstool she took off her ring
I thought I’d get closer so I walked on over I sat down and asked her her name
When the drinks fin’lly hit her she said I’m no quitter
But I finally quit livin' on dreams
Hungry for laughter and here ever after I’m after whatever the other life brings
In the mirror I saw him I closely watched him I saw the look in his eyes
He came to the woman who sat there beside me and slowly started to cry
His big hands were calloused he looked like a mountain
For a minute I thought I was dead
But he started shaking his big heart was breaking as he turned to the woman and
said
You picked a fine time to leave me Lucille
With a four hungry children and a crop in the field
I’ve had some sad times lived through some bad times
But this time your hurtin' won’t heal
You picked a fine time to leave me Lucille
After he left us I ordered more whiskey she said let’s go have a ball
From the lights of the barroom to a rented hotel room we walked without talkin'
at all
Lord she was a beauty but when she came to me She must’ve thought that I’d lost my mind
I couldn’t hold her cause the words that he told her came back to me time after
time
You picked a fine time…
가사 번역
한 두 세 네
톨레도에 있는 술집에서 바스툴에 있는 창고를 가로질러서 반지를 벗었죠
나는 가까이 갈 거라고 생각 그래서 내가 앉아서 그녀에게 그녀의 이름을 물었다 위에 걸어
술 마시다가 부딪혔는데 난 포기 안 한대
그러나 나는 마침내 꿈을 포기했다
웃음소리에 굶주렸지.그리고 내가 다른 삶이 어떻게 되든
거울에서 나는 그를 보았다 나는 밀접하게 그를 보았다 나는 그의 눈에서 모습을 보았다
그는 내 옆에 앉아 천천히 울기 시작 여자에왔다
그의 큰 손은 그가 산처럼 보였다 굳은했다
잠시 동안 나는 내가 죽은 줄 알았는데
그러나 그는 여자에게 돌면서 그의 큰 마음을 흔들기 시작했습니다
말했다
루실을 떠날 좋은 시간을 골랐어
네 명의 배고픈 아이들과
나는 슬픈 시간이 나쁜 시간을 통해 살았다 했어
하지만 이번에는 네 서두르는 게 낫진 않을 거야
루실을 떠날 좋은 시간을 골랐어
그가 우리를 떠난 후 나는 그녀가 공을 가지고 가자 말했다 위스키를 더 주문했다
술집 조명부터 임대 호텔 방까지 우리는 말하지 않고 걸어 갔다
모든 에서
주님은 아름답지만 제게 왔을 때 제가 미쳤다고 생각했겠죠
나는 그가 그녀에게 말한 낱말이 후에 나에게 시간 돌아오기 때문에 그녀를 붙들 수 없었다
시간
당신은 좋은 시간을 선택…