Waylon Jennings — Wild Side Of Life 가사 및 번역

이 페이지에는 Waylon Jennings의 노래 "Wild Side Of Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well, you wouldn’t read my letters if I wrote you
You asked me not to call you on the phone
There’s something I’ve been waiting for to tell you
So I wrote it in the words of this song
You never knew there were honky tonk angels
Or you might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
So I went back to the wild side of life
Now the glamor of the good life always lead me To the places where the wild liquor flows
I tried to be your one and only angel
But I’m not that kind of angel, heaven knows
I cried so hard the day you went and left me
'Cause some things you said, they cut me like a knife
What you wanted was another kind of angel
And you should be back to the wild side of life
No, well, I guess I’m just a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
Well, you left the only one who ever loved you
And I’m back here on the wild side of life
I’m only a honky tonk angel
I might have known I’d never make a wife
You walked out on the only one who ever loved you
And you left me here on the wild side of life

가사 번역

내가 널 썼다면 내 편지를 읽지 않았겠지
전화하지 말라고 하셨잖아요
내가 기다리고 있던 게 있어
그래서 이 노래의 말로 썼죠
당신은 홍키 톤크 천사가 있다는 것을 결코 알지 못했습니다
아니면 내가 절대 아내를 만들 수 없다는 걸 알았을 수도 있지
널 사랑했던 유일한 사람을 떠났어
그래서 나는 다시 삶의 야생 측에 갔다
이제 좋은 삶의 매력은 야생 술이 흐르는 곳으로 항상 나를 인도합니다
난 네 유일한 천사가 되려고 했어
하지만 난 천사가 아냐 천국은 알지
네가 떠났을 때 난 울었어
네가 말한 것들 때문에 날 칼처럼 잘랐어
네가 원했던 건 다른 천사였어
그리고 당신은 다시 삶의 야생 측에 있어야합니다
아니,난 그냥 뾰족한 통크 천사 같아
아내가 될 수 없다는 걸 알았을지도 몰라
널 사랑했던 사람은 너밖에 없었어
난 다시 이곳으로 돌아왔고
나는 단지 홍키 통크 천사 야
아내가 될 수 없다는 걸 알았을지도 몰라
널 사랑했던 유일한 사람을 떠났어
그리고 넌 날 여기 남겨뒀어.