"Weird Al" Yankovic — Isle Thing 가사 및 번역
이 페이지에는 "Weird Al" Yankovic의 노래 "Isle Thing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Met this fine young thing
At the local Circle K We made a date for a half past eight
And I said, «What the hey?»
So I journeyed to her crib
And I let myself inside
That chick was slouched down on the couch
I think her brain was fried
Couldn’t figure it out
She wouldn’t even look at me Then I saw her eyes, she was hypnotised
Cold glued to her TV
«Hey, what’s your problem baby doll
Let’s have a little fling»
She said, «Hey you fool, now just be cool
I’m watchin' that Gilligan’s Isle thing»
Isle thing
Isle thing, isle thing, isle thing
Watchin' all night
Musta, been a marathon
I was bummin', those shows kept comin'
Here’s what was goin' on These Castaways were stranded
On this island out at sea
One of them called Gilligan
So let’s name him after m He’d mess up every rescue
Man, that first mate was illin'
If I was one of those Castaways
I think I’d probably kill 'im
Just about that time
Telephone began to ring
She said, «Just let it, my machine’ll get
We’re watchin' the Gilligan’s Isle thing
Isle thing
She loves that Gilligan’s Isle thing
Isle thing, isle thing, isle thing
Please, baby, baby, please
I like the professor
He always saves their butts
He could build a nuclear reactor
From a clouple' of coconuts
She said, «That guy’s a genius»
I shook my head and laughed
I said, «If he’s so fly, they tell me why
He couldn’t build a lousy raft»
And while we’re on the subject
I’ll tell you one thing for sure
Those homeboys brought an awful lot
For just a three hour tour
Then her mom came in the room
It was kind of embarrasing
She said, «Hey you two, I was once like you
And I loved that Gilligan’s Isle thing»
Isle thing
She’d watch that Gilligan’s Isle thing
Please, baby, baby, please
Skipper’s in a hammock
He’s looking kinda fat
He’d throw a fit and then he’d hit
Old Gilligan with his hat
Mrs. Hal had it goin' on But Mr. Hal was meaner
Ginger and Mary Anne could’ve used
Some funky cold medina (?)
I was really diggin' this show
I didn’t know what to do It kinda looked like I was hooked
Now I’m an addict too
I know each episode by heart
Now I’m the rerun king
And on every date we both stay up late
And we watch the Gilligan’s Isle thing
Isle thing
Hasta la vista, little buddy
Gilligan’s Isle thing, isle thing, isle thing
가사 번역
이 좋은 젊은 일을 만났다
지역 서클에 우리가 만든 날짜 반 지난 8
그리고 나는 말했다,"무엇 헤이?»
그래서 나는 그녀의 침대에 여행
그리고 내 자신을 안으로 들여보냈다.
그 병아리 였 슬로 아 에 이 소파
뇌가 튀긴 것 같아
그것을 알아낼 수 없었다
그녀는 심지어 나를 보지 않을 것이고,나는 그녀의 눈을 보았다.
그녀의 TV 에 접착 감기
"이봐,당신의 아기 인형 문제는 무엇입니까
의 조금 날뛰는 보자»
그녀는"이봐,당신은 바보,지금 그냥 멋진"고 말했다
길리건의 섬이»
섬 일
아일 일,아일 일,아일 일
밤새 지켜봐
머스타,마라톤
그 방송이 계속 다가오고 있어요
이 통로에서 벌어지는 일은
이 섬에 바다에
그 중 하나는 길리건이라고 불립니다
그래서 그는 모든 구조를 엉망으로 만들 거라고 m 후에 그에게 이름을 지어 보자
일등 항해사가 아팠어요
내가 그 통로들 중 하나였다면
아마 죽여버릴 것 같아
그 시간에 대해
전화가 울리기 시작했다
그녀는 말했다,"다만 그것을 시키십시오,나의 기계는 얻을 것입니다
우리는'길리건의 섬 일을 지켜보고 있습니다
섬 일
그녀는 길리건의 섬 일을 좋아합니다
아일 일,아일 일,아일 일
제발,자기야,제발
나는 교수가 좋아
그는 항상 저장 그들의 엉덩이
그는 원자로를 만들 수 있습니다
코코넛의 클라우플한테서
그녀는"그 사람은 천재 야»
나는 내 머리를 흔들었다 웃었다
나는 말했다,"그가 그렇게 날 경우,그들은 왜 말해
구명보트를 만들 수 없었어»
그리고 우리는 주제에있는 동안
나는 확실히 당신에게 한 가지를 말할 것이다
그 장식품들이 엄청 많이 가져왔어요
단 3 시간 투어
그리고 그녀의 엄마가 방에 들어왔다
당황스러웠죠
그녀는 말했다,"이봐 너희 둘,나는 당신과 같은 한 번이었다
그리고 그 길리건의 섬을 좋아했습니다»
섬 일
그녀는 길리건의 섬 것을 볼 것입니다
제발,자기야,제발
선장이 해먹에서
그는 좀 지방 찾고
그는 적합을 던지고 그 후에 명중할 것입니다
그의 모자를 가진 올드 길리건
할부인이 그러셨는데 할 선생님은 더 심술궂으셨어요
진저와 메리 앤 수 사용
일부 펑키 감기 메디나(?)
난 이 쇼를 정말 좋아했어
어떻게 해야 할지 몰랐는데 마치 내가 중독된 것처럼 보였어
이제 나도 중독자야
나는 마음으로 각 에피소드를 알고 있습니다
이제 나는 재방송 왕이다.
그리고 우리 둘 다 늦게까지
그리고 우리는 길리건의 섬 것을 봅니다
섬 일
하스타 라 비스타,작은 친구
길리건의 섬,아일 물건,아일 물건