"Weird Al" Yankovic — This Is the Life 가사 및 번역

이 페이지에는 "Weird Al" Yankovic의 노래 "This Is the Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I eat filet mignon seven times a day
My bathtub’s filled with Perrier
What can I say
This is the life
I buy a dozen cars when I’m in the mood
I hire somebody to chew my food
I’m an upwardly mobile dude
This is the life
They say that money corrupts you
But I can’t really tell
I got the whole world at my feet
And I think it’s pretty swell
I got women lined up outside my door
They’ve been waitin' there since the week before
Who could ask for more
This is the life
You’re dead for a real long time
You just can’t prevent it So if money can’t buy happiness
I guess I’ll have to rent it Yeah, every day I make the front page news
No time to pay my dues
I got a million pairs of shoes
This is the life
I got a solid gold Cadillac
I make a fortune while I sleep
You can tell I’m a living legend
Not some ordinary creep
No way, I’m the boss, the big cheese
Yeah, I got this town on its knobby little knees
And I can do just what I please
This is the life
That’s right, I’m the king, number one
I buy monographed Kleenex by the ton
I pay the bills, I call the shots
I grease the palms, I buy the yachts
One thing I can guarantee
The best things in life, they sure ain’t free
It’s such a thrill just to be me
This is the life
Waah, this is the life

가사 번역

나는 필레 미뇽을 하루에 일곱 번 먹는다
욕조에 페리에 가득 찼어
나는 무엇을 말할 수 있습니까
이 삶이다
내가 기분에있을 때 나는 다스 차를 구입
나는 내 음식을 씹을 사람을 고용
나는 겉으로 모바일 친구 야
이 삶이다
그들은 그 돈이 당신을 손상 시킨다고 말합니다
그러나 나는 정말로 말할 수 없다
난 내 발에 온 세상을 얻었다
그리고 나는 꽤 팽창 생각합니다
문 밖에 여자들 줄 섰어
그들은 일주일 전부터 거기서 기다렸어요
누가 더 요청할 수 있을까
이 삶이다
당신은 정말 오랜 시간 동안 죽은
돈이 행복을 살 수 없다면 당신은 그것을 막을 수 없습니다
그래,매일 신문마다
내 회비를 지불 할 시간이 없습니다
나는 백만 쌍의 신발을 가지고있다
이 삶이다
금으로 된 캐딜락
잠드는 동안 돈을 벌어요
당신은 내가 살아있는 전설이라고 말할 수 있습니다
평범한 크리프
아냐,난 보스야 큰 치즈
그래,내가 이 마을을 무릎 꿇고 있어
그리고 난 그냥 내가 원하는대로 할 수 있습니다
이 삶이다
맞아,난 왕이야,1 등
나는 톤에 의해 모노 그래프 클레 넥스를 구입
나는 청구서를 지불,나는 샷을 호출
손바닥에 기름을 바르고 요트를 사요
내가 보장 할 수있는 한 가지
인생 최고의 물건들,그들은 확실히 자유롭지 않습니다
정말 짜릿해요
이 삶이다
와아,이게 삶이야