Wencke Myhre — Er hat ein knallrotes Gummiboot 가사 및 번역
이 페이지에는 Wencke Myhre의 노래 "Er hat ein knallrotes Gummiboot"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
mit diesem Gummiboot fahr’n wir hinaus!
Er hat ein knallrotes Gummiboot
und erst im Abendrot kommen wir nach Haus!
Wir haben kein Segel und keinen Motor
und keine Kombüse
Oh nein!
Wir schaukeln mit Liebe und sehr viel Humor
in’s große Glück hinein!
Er hat ein knallrotes Gummiboot
mit diesem Gummiboot fahr’n wir hinaus!
Er hat ein knallrotes Gummiboot
und erst im Abendrot kommen wir nach Haus!
Jonny der fühlt sich wie Christoph Columbus
und hat sogar einen Bart.
Vor den Gefahren der christlichen Seefahrt
warnt er mich vor jeder Fahrt;
Das Küssen an Bord ist verboten!
Ich sage dir auch warum
das Boot ist eine Konstruktion
die kippt beim Küssen um!
Jonny ist mutig und stolz wie Lord Nelson
auch noch bei Windstärke drei
brausen die Stürme und plätschert der Regen
ruft er verwegen: «Ahoi!»
Und sollte die Luft uns entweichen
ja das nimmt er gerne in Kauf
die Fahrradpumpe ist im Boot
und er er pumpt es auf!
가사 번역
이 고무 보트로 우리는 밖으로 운전!
그는 밝은 빨간 고무 보트가 있습니다
그리고 저녁 빨간색 만 우리는 집에 와서!
우리는 항해와 엔진이 없습니다
그리고 더 갤러리
오,안돼!
우리는 사랑과 유머의 많은 스윙
큰 행복으로!
그는 밝은 빨간 고무 보트가 있습니다
이 고무 보트로 우리는 밖으로 운전!
그는 밝은 빨간 고무 보트가 있습니다
그리고 저녁 빨간색 만 우리는 집에 와서!
크리스토퍼 콜럼버스 같은 느낌 조니
심지어 수염이 있습니다.
기독교 항해의 위험 전에
그는 모든 타기 전에 나에게 경고한다;
보드에 키스 금지!
나는 왜 당신을 말할 것이다
이 배는 건설입니다
키스하는 동안 그녀는 뒤집습니다!
조니 넬슨 경처럼 용감하고 자랑스럽게 생각합니다
심지어 바람의 힘 세에서
폭풍은 포효와 비 밝아
그는 대담하게 외쳤다:"어이!»
그리고 공기가 우리를 탈출해야합니까
예,그는 그것을 받아들이는 것을 좋아합니다
자전거 펌프가 부팅 중입니다
그리고 그는,그는 그것을 펌프!