Wendy And Lisa — Staring At The Sun 가사 및 번역
이 페이지에는 Wendy And Lisa의 노래 "Staring At The Sun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When I was a kid my father used to say,
«I had dreams when I was your age»
I don’t get it, why do people change
I swear I will never be that way.
Staring at the sun
I see a brighter day
Should I Should I look away
Staring at the sun
I feel its warm embrace
Should I Should I walk away
In the beginning was a golden ray
God’s power
But to my dismay
«We're only human,» that’s what people say
Still I search far away
Staring at the sun
I see a brighter day
Should I Should I look away
Staring at the sun
I feel its warm embrace
Should I Should I walk away
There, but for the grace of God, go I
I’ll pretend I’m not afraid to die
If there’s a heaven I will apply
Devil heat you better take a ride
I’m not crazy
But I believe in butterflies
Dreams that die should be a big
surprise and
Life is my favorite nursery rhyme
«I'm not afraid of the big bad wolf»
Staring at the sun
I see a brighter day
Should I Should I look away
Staring at the sun
I feel its warm embrace
Should I Should I walk away
Should I walk away
가사 번역
내가 어렸을 때 아버지가,
"나는 당신의 나이 때 꿈을 꾸었습니다»
이해가 안 돼,왜 사람들이 바뀌지?
절대 그렇게 되지 않을 거야
태양 쳐다보기
나는 더 밝은 날을 본다
나는 멀리 볼 수 있어야 하는가
태양 쳐다보기
나는 그것의 따뜻한 포옹을 느낀다
내가 떠나야 할까?
처음엔 황금빛 광선이었어요
하나님의 힘
하지만 내 실망에
"우리는 단지 인간"이라고 사람들이 말하는 것입니다
아직도 나는 멀리 수색한다
태양 쳐다보기
나는 더 밝은 날을 본다
나는 멀리 볼 수 있어야 하는가
태양 쳐다보기
나는 그것의 따뜻한 포옹을 느낀다
내가 떠나야 할까?
자,하지만 신의 은총으로
죽는 게 두렵지 않은 척 할 거야
천국이 있다면
악마 열 당신은 더 나은 타고
나는 미친 아니에요
그러나 나는 나비를 믿는다
죽는 꿈은 큰 꿈이야
놀람과
인생은 내가 가장 좋아하는 보육 운율
"나는 큰 나쁜 늑대를 두려워하지 않다»
태양 쳐다보기
나는 더 밝은 날을 본다
나는 멀리 볼 수 있어야 하는가
태양 쳐다보기
나는 그것의 따뜻한 포옹을 느낀다
내가 떠나야 할까?
나갈까요?