Wendy Waldman — Eagle and the Owl 가사 및 번역

이 페이지에는 Wendy Waldman의 노래 "Eagle and the Owl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Brother who would fly, chose the name eagle
Rode up to the sun but it shot you down
Face beneath the hat brim, but I can’t see you
Where’s the man who once could buy the town?
Aah, buy the town
Cowboy you got mad, picked up your rifle
Went down to the woods just to shoot awhile
Cried about a sparrow but that didn’t heal you
Where’s the place a man can catch a smile?
Ohoh, catch a smile
Til you walk brother eagle, the owl flies at night
There’s a lotta things he’s found out in his flight
A lonely sorta man but his path is true
Be a brother to the owl, hear him calling to you
Whoa ho brother eagle the owl flies at night
There’s a lotta things he’s found out in his flight
A lonely sorta man but his path is true
Be a brother to the owl, hear him calling to you
Wolf on the loose, sands are draining
Restless in the hills I hear a lonely owl
Whee hoo, sands have moved along, but you’re still running
Come and be a brother to the owl
Whoo ho to the owl
Whoaho brother eagle the owl flies at night
There’s a lotta things he’s found out in his flight
A lonely sorta man but his path is true
Be a brother to the owl, hear him calling to you

가사 번역

날아다니는 형제는 독수리라는 이름을 선택했지
태양을 타고 있었지만 당신을 쐈어
모자 아랫쪽 얼굴,하지만 난 당신을 볼 수 없습니다
한 번 마을을 살 수 있는 남자는?
아,마을 사
카우보이 화났고,총을 들고
잠시 촬영 숲으로 내려 갔다
참새에 대해 울었지만 치유되지 않았습니다
남자가 미소를 잡을 수있는 장소는 어디입니까?
오호,미소를 잡아라
독수리 형제를 걸을 때까지 올빼미가 밤에 날아갑니다
그의 비행기에서 그가 발견 한 많은 것들이 있습니다
외로운 사타구니 남자 그러나 그의 길은 사실입니다
올빼미의 남동생이 되어 그에게 전화하는 것을 들어라.
워 호 형제 독수리 올빼미는 밤에 파리
그의 비행기에서 그가 발견 한 많은 것들이 있습니다
외로운 사타구니 남자 그러나 그의 길은 사실입니다
올빼미의 남동생이 되어 그에게 전화하는 것을 들어라.
늑대는 느슨한 모래 배수
불안 언덕에서 나는 외로운 올빼미를 듣고
샌즈가 같이 움직였지만 넌 아직 도망치고 있잖아
와서 올빼미 형제
부엉이에 우호
후호 형제 독수리 올빼미는 밤에 날아갑니다
그의 비행기에서 그가 발견 한 많은 것들이 있습니다
외로운 사타구니 남자 그러나 그의 길은 사실입니다
올빼미의 남동생이 되어 그에게 전화하는 것을 들어라.