Wilki — Ciut Niebezpiecznie 가사 및 번역
이 페이지에는 Wilki의 노래 "Ciut Niebezpiecznie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Każdy swój otrzymał dar
Moje życie raz gorsze, raz lepsze,
Sam przychodzę i odejdę sam,
Rozpostarte ręce mam na wietrze.
Rzeką życia płynę sam,
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Dokąd zmierzamy czasem odpowiedź znam,
Gdy balansuję mocno na krawędzi.
Tam, gdzie miłość ma najjaskrawszą z barw,
Tam, gdzie czarne z białym splata swe wstęgi.
Rzeką życia płynę sam
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję zawsze jak chcę.
가사 번역
모두가 자신의 선물을 얻었다
내 인생은 한 번 더 나쁘다.,
나 혼자 갈게,
내 손은 바람에 펄럭거려요
생명의 강 나 혼자 수영,
지옥에 한번,천국에 한번.
나는 항상 내가 원하는 방식으로 살고 있습니다,
나는 조금 위험하게 산다
나는 느낌을 살고
아무것도,아무것도 영원히 지속되지 않기 때문에.
우리가가는 곳 때때로 나는 대답을 알고있다,
내가 가장자리에 시소하고있을 때.
사랑은 가장 밝은 색을 가진 곳,
어디 검은 색과 흰색이 자신의 리본을 얽혀.
생명의 강 나 혼자 수영
지옥에 한번,천국에 한번.
나는 항상 내가 원하는 방식으로 살고 있습니다,
나는 조금 위험하게 산다
나는 느낌을 살고
아무것도,아무것도 영원히 지속되지 않기 때문에.
나는 항상 내가 원하는 방식으로 살고 있습니다,
나는 조금 위험하게 산다
나는 항상 내가 원하는 방식으로 살고 있습니다,
난 원하는 대로 살아