Will Martin — Song of peace 가사 및 번역
이 페이지에는 Will Martin의 노래 "Song of peace"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This is my song, O God of all the nations,
a song of peace for lands afar and mine;
this is my home, the country where my heart is;
here are my hopes, my dreams, my secret shrine:
but other hearts in other lands are beating
with hopes and dreams as true and high as mine.
My country's skies are bluer than the ocean,
and sunlight beams on cloverleaf and pine;
but other lands have sunlight too, and clover,
and skies are everywhere as blue as mine:
O hear my song, thou God of all the nations,
a song of peace for their land and for mine.
This is my song, O God of all the nations,
a song of peace for lands afar and mine;
this is my home, the country where my heart is;
here are my hopes, my dreams, my secret shrine:
but other hearts in other lands are beating
with hopes and dreams as true and high as mine.
가사 번역
이 노래,하나님의 모든 나라들,노래의 평화를 위해 땅을 멀리하고 나의 것이다;이것은 내 가정,국가는 어디로 내 마음은,여기에는 나의 희망,나의 꿈,내 비밀 신사:하지만 다른 마음에 다른 땅을 치고 있으로 꿈과 희망으로 진실하고 높은 내 꺼야.
내 국가의 하늘을 푸르게는 이상,바다와 햇빛에 빔 클로버잎과 소나무다;그러나 다른 나라 햇빛이 너무,클로버,하늘은 어디에나 있는 파란색으로 내:O 듣고 내 노래,네가 하나님의 모든 나라들,노래의 평화를 위한 그들의 토지에 대한 광산이다.
이 노래,하나님의 모든 나라들,노래의 평화를 위해 땅을 멀리하고 나의 것이다;이것은 내 가정,국가는 어디로 내 마음은,여기에는 나의 희망,나의 꿈,내 비밀 신사:하지만 다른 마음에 다른 땅을 치고 있으로 꿈과 희망으로 진실하고 높은 내 꺼야.