William Bell — A Tribute to a King 가사 및 번역
이 페이지에는 William Bell의 노래 "A Tribute to a King"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Listen, people, listen
I’m gonna sing you a song
About a man who lived good
But didn’t live too long
He was born in Macon, Georgia
A poor boy without a dime
He found his way to Memphis
Singing These Arms Of Mine
Otis, Otis Redding was his name
Without his soulful singing
This old world won’t be the same
Now he traveled on to Frisco
New York and abroad
Everywhere he sang
The people would applaud
One day he left Georgia
Wisconsin bound
But he didn’t get to sing that night
The plane he was in went down
He was a soul music singer
The king of the Memphis sound
It makes me feel so sad
Cause now he ain’t around
He died with his guitar
Close to his hands
But his soul lives on today
In the heart of a million fans
Taking about
Otis, Otis Redding was his name
His picture oughta be hung
In the music hall of fame
Otis, he was known as Big O
Otis, we gonna miss him so
Otis, ooh, yeah
We gonna miss him so
가사 번역
들어봐요,여러분.
노래 하나 불러줄게
좋은 삶을 살던 남자에 대해서
그러나 너무 오래 살지 않았습니다
그는 조지아 맥콘에서 태어났다
한 푼도 없는 가난한 소년
멤피스로 가는 길을 찾았어
내 팔을 노래
오티스,오티스 레딩은 그의 이름이었다
그의 영혼없는 노래
이 오래된 세계는 동일하지 않습니다
지금 그는 프리스코에 여행
뉴욕 및 해외
모든 곳에서 그는 노래
사람들은 박수를 보낼 것입니다
어느 날 그는 조지아 왼쪽
위스콘신 바운드
하지만 그날 밤 노래는 못 불렀어
그가 탄 비행기가 추락했어요
그는 영혼의 음악 가수였다
멤피스 사운드의 왕
그것은 나를 너무 슬픈 느낌
왜냐면 지금은 여기 없으니까
그는 그의 기타로 사망
그의 손에 가까이
그러나 그의 영혼은 오늘에 살고 있습니다
백만 팬의 마음
대략 가지고 가기
오티스,오티스 레딩은 그의 이름이었다
그의 사진이 걸려있
음악 명예의 전당에
오티스,그는 빅 오로 알려져 있었어
오티스,그리울 거야
오티스,오,그래
그리울 거야