William S. Burroughs — What Keeps Mankind Alive? from The Threepenny Opera 가사 및 번역
이 페이지에는 William S. Burroughs의 노래 "What Keeps Mankind Alive? from The Threepenny Opera"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
And now, the ballad of the question:
What keeps mankind alive?
You gentlemen who think you have a mission
to purge us of the seven deadly sins,
should first sort out the basic food position.
Then start your preaching, that’s where it all begins.
You lots who preach restraint and watch your waist as well,
should learn for once the way the world is run.
However much you twist, or whatever lies you tell,
food is the first thing. Morals follow on.
So first be sure that those, who are now starving
get proper helpings, when we all start carving.
What keeps mankind alive?
What keeps mankind alive? the fact that millions
are daily tortured, starved, silenced, and oppressed.
Mankind can keep alive thanks to his aptitude
for keeping his humanity repressed.
And now for once, you must try to face the facts:
Mankind is kept alive by bestial acts!
And now for once, you must try to face the facts:
Mankind is kept alive by bestial acts!
가사 번역
그리고 지금,질문의 발라드:
인류는 무엇을 살아 유지?
당신이 임무를 가지고 있다고 생각하는 당신들들
일곱 대죄의 우리를 정화하기 위해,
먼저 기본적인 음식 위치를 정렬해야합니다.
그럼 설교를 시작하세요 거기서 모든 게 시작되죠
당신은 자제를 설교하고 허리뿐만 아니라 시계 많은,
세상이 돌아가는 길을 배워야지
그러나 많은 당신이 트위스트,또는 당신이 말하는 어떤 거짓말,
음식이 제일 먼저야 도덕은 계속.
그래서 먼저 확인 그,누가 지금 굶주리고
제대로 된 도움을 얻을 때,우리 모두가 조각을 시작합니다.
인류는 무엇을 살아 유지?
인류는 무엇을 살아 유지? 사실 그 수백만
매일 고문을 받고,굶주리고,침묵하고,억압받습니다.
인류는 자신의 적성 덕분에 살아 유지할 수 있습니다
그의 인간성을 억압 유지.
그리고 지금 한 번,당신은 사실에 직면 시도해야합니다:
인류는 짐승 행위에 의해 살아 유지됩니다!
그리고 지금 한 번,당신은 사실에 직면 시도해야합니다:
인류는 짐승 행위에 의해 살아 유지됩니다!