Wirtz — Ich weiß es nicht 가사 및 번역
이 페이지에는 Wirtz의 노래 "Ich weiß es nicht"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Was ich noch weiß,
ist dass mir ein alter Freund übern Weg gelaufen ist
Mit „sag mal, weißt du noch, wir damals",
so fing das Drama an
Er sagt ´n Freund von ihm kennt da so ´nen Typ,
den man offiziell nicht kennt
Ob ich was vor hab,
ich könnt doch einfach mit ihm kommen
Gesagt getan, erst lief's nach Plan
Einen zum Kennenlernen, nach drei hatte ich ihn gern
Dann irgendwann, volles Programm
Ich kann's mir nicht erklären
Jetzt willst Du wissen, wo ich letzte Nach denn war
Doch Baby, ich weiß es nicht, Baby, ich weiß es nicht
Dass das jetzt ein bisschen blöde klingt ist klar
Doch ich erinner mich nicht, Scheiße, ich erinner mich nicht
Ich würde es Dir doch erzählen, wenn ich's wüsst
Doch Baby, ich weiß es nicht, oh Baby, ich weiß es nicht
Ich denke mal, dass das auch gut so ist
Denn ich erinner mich nicht, Scheiße, ich erinner mich nicht
Was ich noch weiß, ist dass ich sagte,
ich müsste wirklich langsam gehen
Er meinte „ja ist klar" und reichte mir sein Glas
Ich müsse vorher noch nen kleinen Schluck
von diesem Zeug probieren
Dann würde das doch erst richtig losgehen mit dem Spaß
Nächste Station
Kein Bild, kein Ton
Nur Rauschen auf den Ohren
Der Rest ging wohl veroren
Ja, du hast recht, ich bin
Wirklich ein böses Kind
Ich muss mich bessern, unbedingt
가사 번역
내가 아는 다른 것,
오랜 친구를 만났다는 거야?
와"말,당신은 기억 하는가,우리",
그게 드라마가 시작된 방식이야
그는 그의 N 친구가 그렇게 넨이 유형을 알고 말한다,
어느 것이 공식적으로 알지 못한다
내가 전에 무엇을 가지고 있는지 여부,
난 그냥 그와 함께 갈 수 있습니다
는 먼저 계획에 따라 갔다,완료 말했다
하나는 내가 그를 좋아 세 후,알 수 있습니다
그런 다음 언젠가,전체 프로그램
나는 그것을 나 자신에게 설명 할 수 없다
지금 당신은 내가 덴이 지난 후 어디에 있었는지 알고 싶어
하지만 자기야 나도 몰라 나도 알아
이 조금 바보 같은 소리 것은 분명하다
하지만 난 기억이 안 나
내가 알고 있다면 당신에게 말할 것입니다
하지만 자기야 나도 모르겠어
나는 그것이 좋은 일이라고 생각한다
왜냐면 난 기억이 안 나,젠장,기억이 안 나
내가 아직도 알고있는 것은 내가 말한 것입니다,
나는 정말로 천천히 가야 할 것이다
그는"예 분명하다"고 말했다 나에게 그의 유리를 건네
한 모금 마셔야겠어요
이 물건을 사용해보십시오
그 다음 그것은 단지 정말로 재미로 시작할 것입니다
다음 역
그림 없음,소리 없음
귀 만 소음
나머지는 잘 베로렌 갔다
예,당신 말이 맞아,나는
정말 나쁜 아이
나는 절대적으로 개선 할 필요가있다