Wolfgang Ambros — Die Blume aus dem Gemeindebau 가사 및 번역
이 페이지에는 Wolfgang Ambros의 노래 "Die Blume aus dem Gemeindebau"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Du bist die Blume aus dem Gemeindebau, ich wei ganz genau,
du bist die richt’ge Frau fr mich, du Blume aus dem Gemeindebau.
Ohne dich wr' dieser Bau so grau, und wer dich sieht, sagt nur
«Schau, schau, da geht die schnste Frau von Stadlau.»
So wie du gehst, so wie du di bewegst, du wat gar net, wie sehr du mich
erregst,
and’re hab’n bei mir ka Chance,
auch wenn sie immer sog’n «Kummen's fernseh’n, Herr Franz!»
I mecht von dir nur amoi a Lcheln kriagn, du schnste Frau von der
Vierer-Stiag'n.
Du bist die Blume aus dem Gemeindebau, deine Augen so blau
wie ein Stadlauer Ziegelteich, du Blume aus dem Gemeindebau.
Und wann wer kummat und sogat «Wie wr’s, gn' Frau?», dann kunnt 's
leicht sein,
da i eam niederhau', weu du bist mei Venus aus Stadlau.
(Solo ber Mittelteil)
Wann i di sich, dann splt’s Granada bei mir,
i kann nur sog’n, da i fr nix garantier',
Meine Freind' sog’n olle «Wossn, lossn,
i man, du fhrst di ganz schee deppert auf weg’n den Hos’n!»
Bitte, bitte, lo mi net so knian, i mecht doch net mei guten Ruf
verlier’n.
Du bist die Blume aus dem Gemeindebau, merkst du nicht, wie ich schau,
wenn du an mir vorberschwebst, du Blume aus dem Gemeindebau.
Merkst du net, wier i mi bei dir einehau, weu du bist fr mich
die berfrau, komm, la dich pflcken, du Rose aus Stadlau!
Komm, la dich pflcken, du Rose aus Stadlau!
Komm, la dich pflcken, du Rose aus Stadlau!
(Transcribed by: Kurt. Woloch@brz.gv.at)
가사 번역
당신은 지역 사회의 꽃,나는 정확히 알고,
당신은 나를 위해 판사 아내,당신은 교회 건물의 꽃입니다.
당신이 없으면 이 건물은 너무 회색 것,그리고 당신을 보는 그는 단지 말한다
"봐,봐,Stadlau 의 가장 아름다운 여자가 간다.»
당신이 걸을 때,당신은 디를 이동하는 방법,당신,와트,심지어,그물,얼마나 당신이 나를
흥분,
그리고 나와 함께 건방진 카 기회,
당신이 거리에있는 사람이 경우에도 항상 깨어"의 n,미스터 프란츠 TV"!»
당신에게서 나는 미소 kriagn 만 아모이,당신이 가장 아름다운 여자
포섬-낙인.
당신은 교구의 꽃,당신의 눈은 너무 푸른
Stadlauer 벽돌 연못처럼,당신은 도시 건물에서 꽃.
그리고 누가 cummat 과 sogat'어떻게 wr 의,gn'아내?",그것은 할 수 있습니다
쉽게,
내가 니데라우니까,위우 넌 스타드라우 출신의 메이 비너스야
(솔로 이상 중간 부분)
내가 시치 디에 가면 스플릿 그라나다랑 같이,
나는 아무것도 보장 할 수 없기 때문에 나는 단지 할 수 없다',
나의 자유'속'놀레'바슨,손실,
'안 덴 호스엔'으로 가는 길에 쉬 데퍼트 전체를 이끌고 있잖아!»
제발,제발,로미 그물 그래서 니안,나는 위너하지만 순 메이 명성
루저
넌 교회의 꽃이야 내가 어떻게 보는지 모르겠어?,
내 곁에 떠 있으면 시 건물에서 꽃을 피워
네트,당신 에이네하우에서 내가 미,당신은 나를 위해 위임을 알 수 있습니까
베르프루,이리 오너라 네가 스타드루에서 산 거야!
어서,네가 고를 수 있게 해 넌 스타드루에서 태어났어!
어서,네가 고를 수 있게 해 넌 스타드루에서 태어났어!
(전사:커트. Woloch@brz.gv.at)