Woody Guthrie — I Ain't Got no Home in This World Anymore 가사 및 번역

이 페이지에는 Woody Guthrie의 노래 "I Ain't Got no Home in This World Anymore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I ain’t got no home, I’m just a-ramblin' round
I’m just a wandrin' worker, I roam from town to town.
The police make it hard wherever I may go And I ain’t got no home in this world anymore.
My brothers and my sisters are stranded on this road
A hot and dusty road that a million feet done trod;
Rich man took my home and drove me from my door
And I ain’t got no home in this world anymore.
Was a-farmin' on the share, and always I was poor
My crops I laid into the banker’s store;
My wife took down and died upon the cabin floor
And I ain’t got no home in this world anymore.
Now as I look round, it’s mighty plain to see
The world is such a great and a funny place to be;
The gamblin' man is rich and the workin' man is poor
And I ain’t got no home in this world anymore.

가사 번역

난 집도 없고 그냥 방황하는 거야
난 그저 방랑자 일꾼일 뿐이고 시내에서 시내로 돌아다녔어
내가 가는 곳마다 경찰이 힘들어하고 난 더이상 이 세상에는 집이 없어
내 형제들과 자매들이 이 길을 좌초하고 있어
백만 피트 다 걷다 뜨거운 먼지 도로;
부자가 내 고향을 데려가서 내 문에서 나를 몰았다.
난 더이상 이 세상에는 집이 없어
농사를 지으며 늘 가난했죠
내 농작물들이 은행가 상점에 들어갔어;
내 아내는 내려와 오두막 바닥에 사망
난 더이상 이 세상에는 집이 없어
이제 내가 돌아 보면,그것은 볼 수있는 강력한 일반입니다
세상은 참 멋지고 재밌는 곳이지;
게임블린 남자는 부자이고 일을 하는 사람은 가난해요
난 더이상 이 세상에는 집이 없어