Woody Guthrie — Talking Sailor Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Woody Guthrie의 노래 "Talking Sailor Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In bed with my woman, just singin' the blues,
Heard the radio tellin' the news:
That the big Red Army took a hundred towns,
And Allies droppin' them two-ton bombs.
Started hollerin', yellin', dancin' up and down like a bullfrog!
Doorbell rung and in come a man,
I signed my name, I got a telegram.
Said, «If you wanna take a vacation trip,
Got a dish-washin' job on a Liberty ship.»
Woman a-cryin', me a-flyin', out the door and down the line!
'Bout two minutes I run ten blocks,
I come to my ship, down at the dock;
Walked up the plank, and I signed my name,
Blowed that whistle, was gone again!
Right on out and down the stream, ships as fur as my eye could see,
woman a-waitin'.
Ship loaded down with TNT
All out across the rollin' sea;
Stood on the deck, watched the fishes swim,
I’se a-prayin' them fish wasn’t made out of tin.
Sharks, porpoises, jellybeans, rainbow trouts, mudcats, jugars, all over that
water.
This convoy’s the biggest I ever did see,
Stretches all the way out across the sea;
And the ships blow the whistles and a-rang her bells,
Gonna blow them fascists all to hell!
Win some freedom, liberty, stuff like that.
Walked to the tail, stood on the stern,
Lookin' at the big brass screw blade turn;
Listened to the sound of the engine pound,
Gained sixteen feet every time it went around.
Gettin' closer and closer, look out, you fascists.
I’m just one of the merchant crew,
I belong to the union called the N. M. U.
I’m a union man from head to toe,
I’m U. S. A. and C. I. O.
Fightin' out here on the waters to win some freedom on the land.
가사 번역
내 여자와 자면 블루스를 부를 거야,
라디오에서 뉴스 듣는다:
큰 붉은 군단이 백마리를 차지했다고,
그리고 동맹은 그들에게 두 톤 폭탄을 드로핑.
소리치고 소리치고 춤추기 시작했어 황소처럼!
초인종 룬에서 올 사람,
전보가 있어
"휴가 여행 가고 싶으면",
자유의 배가 접시에 빨래를 하고 있어»
울부짖고,날뛰고,문 밖으로 줄을 서!
2 분 후에 열블럭 뛰어요,
난 선착장에 내려와;
판자를 걸어,나는 내 이름을 서명,
그 휘파람을 불,다시 사라졌다!
내 눈처럼 털로 보이는 배들,
-기다리세요
TNT 로 적재되는 배
롤린 바다를 건너서;
갑판에 서서 물고기 수영을 보았다,
주석으로 만든 생선이 아니라
상어,돌고래,젤리 빈,무지개 말썽,머드캣,쥬가,그 모든 것
물이요
이 호송차량은 내가 본 것 중 가장 큰 호송차량이야,
바다 너머로 쭉 뻗어있어;
그리고 배는 휘파람을 불-그녀의 종을 울렸다,
파시스트들을 다 날려버리겠어!
자유,자유,그런 것들을 이길 수 있습니다.
꼬리에 걸어 선미에 서 있었다,
큰 황동 나사 블레이드 돌 봐';
엔진 파운드의 소리를 듣고,
그것은 주변에 갈 때마다 여섯 발을 얻었다.
점점 가까워지고 있어 파시스트들아
난 그냥 상인들중 하나야,
난 뉴욕주 노동조합 소속이야
난 노조가 머리부터 발끝까지,
난 미합중국이고 중환자실이야
바다에서 자유를 얻으려고 싸우고