Words Of Farewell — Project Daybreak 가사 및 번역

이 페이지에는 Words Of Farewell의 노래 "Project Daybreak"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A dainty figure in the morning mist
«Bide your time and hold out hope»
She whispered, «or set your heart at rest
For it is a foolish heart I leave behind»
For all that once was is now gone
Whereverat this sleeper may lie
Sweetly to decease and be torn asunder
To bewail your loss in these nights
The hauntings of a wayward day
Shall never follow you on your way
For you to leave this, your bitter trail
I sought you, may this delight prevail
Our hearts filled with fright as we run
from the hideous presence of the sun
The hauntings of a wayward day
Shall never follow you on your way
Her mighty harbinger, a morning star
at the van of day, leaves no enmity no contempt
The first gleam of sunlight illuminates the sky
So with reluctant dread I hide from the vivid light
Aweary of the outset’s first sentinel
I cringe away in deepest despair
The moon looks upon my departure with a watery eye
Wanton winds accompany me on my long way home
As I hear the dawn’s yearning call
I bid farewell to you all

가사 번역

아침 안개 속에서 우아한 그림
"당신의 시간을 기다리는 희망을 개최»
그녀는 속삭였다,"또는 나머지 당신의 마음을 설정
내가 남긴 어리석은 마음이기 때문이야»
한 번이었다 모든 것을 위해 지금 사라
이 자는 거짓말을 할 수 있는 곳
상냥하게 속이고,약탈당한다
이 밤에 당신의 손실을 흔들 수 있습니다
길거리의 날 괴롭 히고
당신의 방법에 당신을 따라하지 않을 것이다
이걸 남겨주신다면,당신의 쓴 흔적
나는 당신을 추구,이 기쁨이 우선 할 수있다
우리가 달릴 때 공포로 가득 찬 우리의 마음
태양의 끔찍한 존재로부터
길거리의 날 괴롭 히고
당신의 방법에 당신을 따라하지 않을 것이다
그녀의 강력한 하빈저,아침 별
하루 중 밴에서,어떤 적대도 경멸을 남기지 않습니다
햇빛의 첫 번째 빛이 하늘을 비춥니다
그래서 꺼려 공포와 함께 나는 생생한 빛에서 숨 깁니다
처음의 첫 센티넬의 Aweary
나는 깊은 절망에 멀리 싫증이 나다
달이 뜨면 물처럼 눈이 멀어
완튼 바람 동행 나 에 나 롱 방법 홈
동틀녘의 신고를 듣자하니
여러분 모두에게 작별인사를 하겠습니다