Wulfgar — On a Battlefield in Midgard I Will Die 가사 및 번역
이 페이지에는 Wulfgar의 노래 "On a Battlefield in Midgard I Will Die"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I embrace the rain against my skin*
The scars of war, slowly recovering
Soon again the battle will proceed
Another scar, another wound to heal
By the hammer, the thundergod I swear
When I die I shall not die with fear
On a plain beneath the open sky
On a battlefield in Midgard I will die
In my heart I feel it, how it breaths
The spirit of earth, inside of me it weeps
I will fight for the glory of battle
I will die with a sword in my hand
By the hammer, the thundergod I swear
When I die I shall not die with fear
On a plain beneath the open sky
On a battlefield in Midgard I will die
Valkyries come to me As I die with dignity
Carry my soul away
Into the hall of slain
Valkyries come to me As I die with dignity
Carry my soul away
Into the hall of slain
By the hammer, the thundergod I swear
When I die I shall not die with fear
On a plain beneath the open sky
On a battlefield in Midgard I will die
By the hammer, the thundergod I swear
When I die I shall not die with fear
On a plain beneath the open sky
On a battlefield in Midgard I will die
가사 번역
나는 내 피부에 비를 받아 들인다*
전쟁의 흉터,천천히 재기
곧 다시 전투가 시작될 것입니다
또 다른 상처,치유하는 또 다른 상처
망치로,천둥 맹세
내가 죽을 때 나는 두려움으로 죽지 않을 것이다
하늘 아래 평야에
미드가르드의 전장에서 나는 죽을 것이다
내 마음 속에서 나는 그것을 느끼고,어떻게 숨을 쉬는가
지구의 정신,내 안의 그것은 눈물을 흘린다
나는 전투의 영광을 위해 싸울 것이다
난 내 손에 칼을 들고 죽을 것이다
망치로,천둥 맹세
내가 죽을 때 나는 두려움으로 죽지 않을 것이다
하늘 아래 평야에
미드가르드의 전장에서 나는 죽을 것이다
발키리가 내게 오네 내가 존엄있게 죽는동안
내 영혼을 빼앗아
학살당
발키리가 내게 오네 내가 존엄있게 죽는동안
내 영혼을 빼앗아
학살당
망치로,천둥 맹세
내가 죽을 때 나는 두려움으로 죽지 않을 것이다
하늘 아래 평야에
미드가르드의 전장에서 나는 죽을 것이다
망치로,천둥 맹세
내가 죽을 때 나는 두려움으로 죽지 않을 것이다
하늘 아래 평야에
미드가르드의 전장에서 나는 죽을 것이다