Wye Oak — A Lawn to Mow 가사 및 번역

이 페이지에는 Wye Oak의 노래 "A Lawn to Mow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Grew up in the smoggiest of towns
A dirty haze where the sun goes down
But we know it’s better to conceal
Than to reveal
In the time it takes the grass to grow
There are weeds to pull and a lawn to mow
The city looks so nice
The median, asphalt paradise
If you are like me At least to some degree
Go to sleep, go Friends say I’ve the foggiest of minds
Always asleep in half the time
But I thought it better to wait
Than to propagate
'Cause there’s something underneath those sheets
It’s a morning sun, and it burns for me So you better get a lot of rest
If you want them to be impressed
If you are like me At least to some degree
Go to sleep, go

가사 번역

마을 곳곳에서 자라서
태양이 내려가는 더러운 안개
그러나 우리는 그것이 은폐하는 것이 낫다는 것을 알고 있습니다
공개 보다
이 시간에 그것은 성장 잔디 소요
풀 잡초 및 깍는 잔디밭이 있습니다
이 도시는 너무 좋아 보인다
중앙값,아스팔트 낙원
당신이 나 같은 경우 적어도 어느 정도
가서 자,친구들한테 내가 가장 안개가 있다고 말하라고 해.
항상 반 시간에 잠
그러나 나는 그것이 더 기다릴 생각
전파하는 것보다
침대 밑에 뭐가 있는데
아침 햇볕인데 화상을 입어서 쉬는게 좋을거야
당신이 그들을 감동 할 경우
당신이 나 같은 경우 적어도 어느 정도
가서 자,어서