Xavier Rudd — Time to Smile 가사 및 번역
이 페이지에는 Xavier Rudd의 노래 "Time to Smile"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well I’m packing things in my bag today,
Heading south to my country again.
Summer is coming, it’s time to smile.
See worry and change it has spun me around,
My big old heart has been ripped right out.
Summer is coming, it’s time to smile.
Woah, its time to smile.
Step out of the whirlpool of lies and deceit,
Heading for still waters and pure honesty.
Summer is coming, it’s time to smile.
Woah, it’s time to smile.
Woah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah oooo yeah yeah ooooo
Woah, it’s time to smile.
There’s been more rain this year and the country is going strong
And with my feet in the dust I know now I was meant to return
Woah, my young hearts are two thousand miles away,
Must focus my strength,
told them this way.
Summer is coming, it’s time to smile.
Time to smile, time to smile, time to smile, time to smile.
See I’m packing things in my bag today,
And I’m, heading south to my country again.
Summer is coming, it’s time to smile.
See now worry and change it has spun me around,
My big old heart has been ripped right out.
Summer is coming, it’s time to smile.
Said Woah, it’s time to smile
Woah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
yeah ooooo yeah yeah ooooo woah it’s time to smile.
가사 번역
글쎄,난 오늘 내 가방에 물건을 포장하고있다,
다시 내 나라로 남쪽으로 향하고.
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
보 걱정 고 변경 그 가 회전 나 주변,
내 큰 늙은 심장은 찢어졌어
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
와우,그 시간 미소.
거짓말과 속임수의 소용돌이 밖으로 단계,
여전히 물과 순수한 정직으로 향하고 있습니다.
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
와우,그것은 미소를 시간이다.
와우,그래 그래 그래 그래 그래 그래
그래,그래 그래 우우
와우,그것은 미소를 시간이다.
올해는 비가 더 와서 나라가 강해지네
그리고 내 발은 먼지에 나는 지금 내가 반환 의미 알고
와우,내 젊은 마음은 이천 마일 떨어져 있습니다,
내 힘을 집중해야 해,
이렇게 말했어
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
미소하는 시간,미소하는 시간,미소하는 시간,미소하는 시간.
보 나'm 포장 일 에 나 가방 오늘,
그리고 난 남쪽으로 향하고 있어
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
보 지금 걱정 고 변경 그 가 회전 나 주변,
내 큰 늙은 심장은 찢어졌어
여름이오고있다,그것은 미소를 시간이다.
와아 말했다,그것은 미소를 시간이다
그래,그래 그래 그래 그래 그래
그래,웃어봐