Xiii. Stoleti — Mesic lovce 가사 및 번역
이 페이지에는 Xiii. Stoleti의 노래 "Mesic lovce"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pro tebe byl jako přítel,
když noční vítr vál
Pro tebe byl jako přítel,
co přichází a navždy zůstává
Jediný den co ti zbývá
se stejně počítá.
Jediný den, co ti zbývá
tam v hlubinách je duše ukrytá.
Ztracený sen co ti zbývá,
čas navždy zůstal stát.
Deštivá noc září leskem,
je kouzelná jak černý diamant.
Hoidiny čas nenavrátí,
jsi deštěm zakletá.
Hodiny čas nenavrátí,
a měsíc lovce nebe zavolá.
Do zahrady stínů
hudba a klam
zbavena vůlí
tvým vůním podléhám.
Je to jako z mrtvých vstání
když přišel soudný den
Je to jako z mrtvých vstání
a měsíc lovce zavolá tě ven.
Mrazivá vášeň tě pálí,
chce dobrou noc ti dát.
Mrazivá vášeň tě pálí,
karty tarotu a cesta královská.
Do zahrady stínů
hudba a klam
zbavena vůlí
tvým vůním podléhám.
V zahradě stínů
hudba a klam
zbavena vůlí
tvým vůním podléhám.
가사 번역
너한테 친구 같았어,
밤 바람이 불 때
너한테 친구 같았어,
무엇 와서 영원히 유지
남은 유일한 날
그것은 여전히 중요합니다.
남은 유일한 날
깊숙한 곳에는 영혼이 숨겨져 있다.
네가 남긴 잃어버린 꿈,
시간은 항상 여전히 서 있었다.
비오는 밤 빛나,
검은 다이아몬드만큼 마법같아요
호드의 시간은 돌아오지 않을 것이다,
당신은 비에 의해 저주하고 있습니다.
시계 시간을 반환하지 않습니다,
그리고 달은 하늘의 사냥꾼을 부를 것입니다.
그림자의 정원으로
음악과 속임수
뜻 박탈
나는 너의 냄새를 맡는다.
죽은 자들로부터 일어나는 것과 같아
종말이 왔을 때
죽은 자들로부터 일어나는 것과 같아
그리고 달 사냥꾼은 당신을 호출 할 것입니다.
소름 끼치는 열정이 당신을 태워줍니다,
그는 당신에게 좋은 밤을 말하고 싶어.
소름 끼치는 열정이 당신을 태워줍니다,
타로 카드와 왕실.
그림자의 정원으로
음악과 속임수
뜻 박탈
나는 너의 냄새를 맡는다.
그림자의 정원에서
음악과 속임수
뜻 박탈
나는 너의 냄새를 맡는다.