Yann Perreau — La planète est une île 가사 및 번역

이 페이지에는 Yann Perreau의 노래 "La planète est une île"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

L’avenue du parc est la mer
et les autos font des vagues
images de mon cerveau
qui divague et divague
minuit est bien sonné
allongé sur un banc
l’asphalte est mouillé
on dirait l’océan
j’garde la táªte ben chill
la planá¨te est une á®le
je suis pas une étoile
mais la nuit est sans inquiétude
sur le mont la croix royale
bénit ma solitude
le parc est plus vivant qu’un marais
j’laisse le vent souffler
j’laisse le bon temps rouler
j’laisse le chien courir
la nature sait choisir
j’garde la táªte ben chill
la planá¨te est une á®le
j’laisse mes ráªves
m’amener plus loin
j’ai le pied marin
neptune est un bon copain
j’ouvre les yeux lentement
et je respir un bon coup
noir est le firmament
blancs sont les remous
la nuit s’est avancée
je reprend le courant
oá¹ va-t-il me guider
je laisse le vent souffler
j’laisse le bon temps rouler
j’laisse le chien courir
pas d’laisse la nature sais choisir
le parc est plus vivant qu’un marais
j’garde la táªte tranquille
j’chille la planá¨te est une á®le

가사 번역

이 공원의 거리는 바다입니다
그리고 자동차는 파도를
내 뇌의 이미지
누가 방황하고 방황
자정이 잘 소리
벤치에 누워
아스팔트는 젖습니다
바다 같은데
나는 타타 벤 진정 유지
Planete 는 그 중 하나입니다
난 스타가 아니야
하지만 밤 걱정 없이
에 로얄 크로스 마운트
내 외로움을 축복
이 공원은 늪보다 더 살아 있습니다
나는 바람을 불어 보자
나는 좋은 시간 롤을 보자
나는 개를 실행하자
자연은 선택하는 방법을 알고
나는 타타 벤 진정 유지
Planete 는 그 중 하나입니다
나는 나의 라베스를 떠나
나를 더 데려가
나는 바다 발을
해왕성은 좋은 남자 친구입니다
나는 천천히 눈을 뜨고
그리고 나는 좋은 샷을 호흡
검은 색은 창공입니다
흰색은 소용돌이 치는 것입니다
밤이 다가왔다
전원을 다시 켜야겠어
oá1 그가 나를 인도 할 것인가
나는 바람을 불어 보자
나는 좋은 시간 롤을 보자
나는 개를 실행하자
자연이 선택하는 방법을 알고 잎 없음
이 공원은 늪보다 더 살아 있습니다
나는 테이블을 조용히
제이실 라 플라나테는 á®le 입니다