Yngwie Malmsteen — C'est La Vie 가사 및 번역

이 페이지에는 Yngwie Malmsteen의 노래 "C'est La Vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fighting the odds while we still have time
There is a limit don’t cross that line
It’s no good with water we cannot drink
We’re a ship about to sink.
We pray but the wall is just too high
We pay with our lives to the dark tower in the sky.
C’est la vie life in the shadows
C’est la vie there’s no tomorrow
Give us back the blue blue sky
Where the air is so fresh where eagles fly
What good is a planet that’s slowly drying
What kind of life can it bring.
We pray but the wall is just too high
We pay with our lives to the dark tower in the sky.
C’est la vie life in the shadows
C’est la vie there’s no tomorrow.

가사 번역

우리는 여전히 시간이 있는 동안 확률 싸움
그 선을 넘지 않는 한계가 있습니다
우리가 마실 수 없는 물으론 좋지 않아
우린 곧 가라앉을 배야
기도하지만 장벽이 너무 높아요
우리는 하늘에 어두운 타워에 우리의 삶을 지불.
그림자에 인생 라 경쟁
내일이면 안 돼
우리에게 푸른 푸른 하늘을 돌려주세요
독수리가 날 때 공기가 너무 신선한 곳
천천히 건조되는 행성이 좋은 것
어떤 삶의 종류를 가져올 수 있습니다.
기도하지만 장벽이 너무 높아요
우리는 하늘에 어두운 타워에 우리의 삶을 지불.
그림자에 인생 라 경쟁
내일이 아니길 바래