Yves Duteil — Si j'étais ton chemin 가사 및 번역
이 페이지에는 Yves Duteil의 노래 "Si j'étais ton chemin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Assis prs du grand saule, au milieu du jardin
Comme tes premiers jours, pench sur ton couffin
Quand je berais tes rves la tombe du soir
J’essaie d’imaginer le cours de ton histoire
Les lignes de ta main, si j’tais ton chemin
Je me ferais discret dans l’ombre de tes pas
Pour t’aider grandir et pour t’ouvrir la voie
Je serais la poussire qui s’envole tes pieds
Un peu de mon bonheur qui colle tes souliers
Je t’aimerais au point de te lcher la main
Pour que tu sois le seul choisir ton destin
A destiner ta route en puisant au hasard
Les raisons d’esprer et la force d’y croire
Si j’tais ton chemin, si j’tais ton chemin
Je construirais des ponts, des tunnels, des ouvrages
J’ouvrirais des sentiers partout sur ton passage
Pour que tu puisses aussi t’carter quelquefois
Des pistes balises qu’on a trac pour toi
Je t’apprendrais les mots pour soigner les blessures
Les signes parpills le long de l’aventure
Pour te montrer le Nord quand tu te crois perdu
Les silences attendris de ceux qui ne sont plus
Mais qui tiendraient ta main, si j’tais ton chemin
J’irais cueillir ton rve au plus fort de la nuit
Le planter dans la terre et l’inonder de pluie
De lumire et d’amour, au soleil de midi
Pour que tu rves encore, chaque jour de ta vie
Je ne t’pargnerais ni le temps ni l’effort
Pour que tu sois debout devant les coups du sort
Solide et rsistant face l’adversit
Riche de ton courage et de ta libert
Et je dposerais quelque part une pierre
Pour te laisser t’asseoir, offrir une prire
A tous ceux dont l’histoire t’a men jusque-l
Et pour ceux qui suivront la trace de tes pas
Si j’tais ton chemin, si j’tais ton chemin
Et nous serions semblables aux bulles de savon
Qui font la route ensemble et puis qui se dfont
Dans le mme courant, chacun de son ct Mais sans aucun dsir, au fond, de s’loigner
Puis, je m’effacerais comme un sentier se perd
En refaisant parfois le chemin l’envers
J’aurais le sentiment d’avoir rempli mon rle
Et je m’endormirais l’ombre du grand saule
O je berais sans fin le dbut de ta vie
Au-del des bonheurs partags en commun
Saurais-je alors enfin si j’tais ton chemin?
Si j’tais ton chemin?
가사 번역
정원 한가운데서 큰 버드나무 옆에 앉아
첫날처럼 사촌을 기대고
내가 너의 저녁 무덤을 갈구 할 때
네 이야기의 과정을 상상해 보려는 거야
당신 손의 라인,내가 당신의 방법을 종료하는 경우
당신의 발자취를 감추고 싶군요
당신이 성장하고 길을 포장 할 수 있도록
나는 당신의 발을 날아 먼지가 될 것입니다
내 행복이 너의 신발을 끈다
손 놓아주면 좋겠어
그래서 당신은 당신의 운명을 선택 할 수있는 유일한 하나입니다
무작위로 눌러 경로를 대상으로합니다
그 이유는 희망과 그것을 믿을 수있는 힘
내가 네 길을 막고 네 길을 닫으면
나는 교량,터널,구조를 만들 것이다
나는 당신의 경로에있는 모든 곳에서 길을 열 것입니다
당신은 또한 때때로 자신을 카터 수 있도록
트랙 비콘 우리는 당신을 위해 trac 있다
상처를 낫게 해줄 단어를 가르쳐줄게
모험을 따라 표식을 짓습니다
길을 잃었다고 생각할 때 북부를 보여주기 위해서
더 이상 없는 이들의 부드러운 침묵
하지만 누가 당신의 손을 잡고,내가 당신의 방법을 종료하는 경우
나는 밤의 높이에 당신의 rve 를 선택 갈 것입니다
땅에 심고 비가 오면
빛과 사랑,정오 태양
다시 살기 위해서 매일매일
나는 당신에게 시간이나 노력을 아끼지 않을 것입니다
그래서 당신은 운명의 불면 앞에 서
역경에 강한 그리고 저항하는
당신의 용기 및 자유에 있는 부자
그리고 나는 어딘가에 돌을 놓을 것입니다
앉아서 기도나 해
그 모든 역사를
그리고 당신의 발자취를 따를 사람들을 위해
내가 네 길을 막고 네 길을 닫으면
그리고 우리는 비누 거품과 유사 할 것입니다
누가 함께 길을 만들고 누가 dfont
Mme courant 에서,ct 의 각각하지만 dsir 없이,맨 아래,멀리 이동
그런 다음,나는 흔적 분실처럼 사라질 것