Yvette Giraud — La marche des gosses 가사 및 번역
이 페이지에는 Yvette Giraud의 노래 "La marche des gosses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
1. Marche au pas, marche droit
Un tambour à tête de bois
Vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Un tambour à tête de bois.
2. En chemin rencontra
Un second tambour du roi
Salut nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Deux tambours ça marche au pas
3. Pas bien loin dans le bois
Un troisième les rattrapa
Ohé nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Trois tambours qui marchent droit
4. Ils ont fait quatre pas
Quand un quatrième les voit
vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Quatre tambours c’est mieux que trois
5. Cinq tambours ont bien le droit
De boire un coup chez le père François
Vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Cinq tambours qu’est-ce que ça boit !
6. Six tambours sans fla-fla
Quittent leur habit de soldat
Vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Six tambours et on remet ça.
7. Sept tambours à la fois
Tambourinent à tour de bras
Vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Sept tambours c’est la nouba
8. Huit tambours, oh la la
Ont bu tout le vin d’Arbois
Vas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Huit tambours vont de guingois
9. Neuf tambours… mais je crois
Que neuf tambours ça suffira
Vas-y nick nack paddy whack et salut les gars
A bientôt on se reverra.
가사 번역
1. 마르쉐 오파스,마르쉐 드로잇
탐부르 트레트 드 보이스요
패디 두들겨 패디 두들겨
탐부르 트레트 드 보이스요
2. En chemin rencontra
탐부르 두 로이 두 번째 탐부르
쌀루트 닉 잭 패디 구타 에트 바스 y 월 가스
탐부르 차 마르쉐 파스
3. Pas bien loin dans le bois
Un troisième les rattrapa
Ohé 닉 잭 패디 구타 등 vas-y 월 가스
탐부스 키 마센트 드로잇
4. Ils ont fait quatre pas
콴드 유엔 본국 레 보이트
패디 두들겨 패디 두들겨
탬버스 탐부스가'미육스'에요
5. 신크 탬버스 온트 비엔 르 드로잇
드 보 아르 유엔 쿠데타 체 르 페르 프랑수아
패디 두들겨 패디 두들겨
신크 탬버스-ce que boit!
6. 탐부스 산세 플라-플로리다
키텐트 리르 습관 드 솔닷
패디 두들겨 패디 두들겨
탬버스 6 척은 레멧차
7. 탐불라포이셉트
탬버린 일품 요리 투어 드 브라
패디 두들겨 패디 두들겨
탐부스가'라누바'에요
8. 허트 탬버스,오 라라
Ont bu tout le vin D'Arbois
패디 두들겨 패디 두들겨
허트 탬버스 봉 드 깅고아
9. '뉴프 탬버스'
케 노프 탬버스 차 수피라
ᄇas-y 닉 nack 패디 두들겨 et salut les gars
세 리버라의 바이오엔토트