Zack Laurence — Why 가사 및 번역

이 페이지에는 Zack Laurence의 노래 "Why"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

there’s a mist across the moon
And the sun’s too hot at noon
And the house is dark behind the broken door
Where the flowers used to grow
With their leaves are hanging low
And the constant shadow lies across the floor
there’s a strange and empty sky
Where the wild birds used to fly
And I never tasted bitter rain before
And will the grass be gone from underneath the sky
Will the golden flower wither soon and die
Will the fire burn out the land
And the sea fill-up with sand
Will the last word ever spoken be why?
Will the last word ever spoken be why?
Someone’s lost the plan
For the brotherhood of man
And no one’s trying to find it anymore
And the winds become a sigh
For those who hate and those who die
And the waves are black and slow along the shore
And will the grass be gone from underneath the sky
Will the golden flower wither soon and die
Will the fire burn out the land
And the sea fill-up with sand
Will the last word ever spoken be why?
Will the last word ever spoken be why, why, why?
Will the last word ever spoken be… WHY?

가사 번역

달을 가로지르는 안개
그리고 해가 정오에 너무 뜨겁다
그리고 집은 깨진 문 뒤에 어둡습니다
꽃들이 자라는 곳
그들의 잎이 낮은 매달려 있습니다
그리고 일정한 그림자는 바닥을 가로 질러 놓여 있습니다
이상하고 빈 하늘이 있습니다
야생의 새들이 날던 곳
그리고 나는 전에 쓴 비를 맛본 적이 없다
그리고 풀은 하늘 아래에서 사라질 것입니다
황금 꽃이 곧 시들어 죽을 것입니다
불이 이 땅을 불태워버릴까?
그리고 바다는 모래를 채워
마지막 말이 왜 그럴까?
마지막 말이 왜 그럴까?
누군가 계획을 잃어버렸어
사람의 형제애를 위해
그리고 아무도 더 이상 그것을 찾기 위해 노력하고 있지 않습니다
바람은 한숨이 된다
증오하는 자들과 죽는 자들을 위해
그리고 파도가 검은 색과 해안을 따라 천천히
그리고 풀은 하늘 아래에서 사라질 것입니다
황금 꽃이 곧 시들어 죽을 것입니다
불이 이 땅을 불태워버릴까?
그리고 바다는 모래를 채워
마지막 말이 왜 그럴까?
마지막 단어가 왜,왜,왜입니까?
마지막 말이 왜 그럴까?