Zain Bhikha — Give Thanks to Allah 가사 및 번역

이 페이지에는 Zain Bhikha의 노래 "Give Thanks to Allah"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Give thanks to Allah,
For the moon and the stars
Praise him all day
For what is, and what was
Take hold of your imaan (faith)
don’t give in to shaitan (devil)
oh you who believe please give thanks to Allah.
Allaho Ghafor Allaho Rahim Allaho yuhib-al-Mohsinin,
Houa Khalikona (our creator) houa Razikona (our sustainer) wa houwa ala kulli
shaiin qadiir
Allah is Ghafor, Allah is Rahim
Allah is the one who loves al-Mohsinin,
He is our creater, He is our sustainer and He is the one who has power over all.
Give thanks to Allah,
for the moon and the stars
Praise him all day
For what is, and what was
take hold of your imaan (faith)
don’t give in to shaitan (devil)
oh you who believe please give thanks to Allah.
Allaho Ghafor Allaho Rahim Allaho yuhib-al-Mohsinin,
houa Khalikona houa Razikona wahoa ala kolli sheiin kadir
Allah is Ghafour Allah is Rahim Allah is the one who loves al-Mohsinin,
He is our creator, He is our sustainer and He is the one who has power over all.
Allah is the best.

가사 번역

알라에게 감사를 줘,
달과 별을 위해
하루 종일 그를 찬양하십시오
무엇이며,무엇을 위해
당신의 이마안(믿음)의 보류를 가져 가라)
샤이탄(악마)에게 포기하지 마십시오)
알라 덕분에 제공하시기 바랍니다 믿는 당신.
알라 호가 포 알라 호 라힘 알라 호 유 힙 알 모히 닌,
후아 칼리코나(창조주)후아 라지코나(우리의 지탱자)와 호와알라 쿨리
샤인 카디 르
알라는 하포,알라는 라힘입니다
알라는 알-모히시닌을 사랑하는 사람입니다,
그는 우리의 신조자,그는 우리의 지속자이며,그는 모든 권력을 가진 사람입니다.
알라에게 감사를 줘,
달과 별을 위해
하루 종일 그를 찬양하십시오
무엇이며,무엇을 위해
당신의 이마안(믿음)의 보류를 가져 가라)
샤이탄(악마)에게 포기하지 마십시오)
알라 덕분에 제공하시기 바랍니다 믿는 당신.
알라 호가 포 알라 호 라힘 알라 호 유 힙 알 모히 닌,
후아 칼리코나 후아 라지코나 와호아 알라 콜리 케인 카디르
알라 Ghafour 알라입니다 라힘 알라는 알-모히시닌을 사랑하는 사람입니다,
그는 우리의 창조자,그는 우리의 지속자이며,그는 모든 권력을 가진 사람입니다.
알라가 최고야