Zal Yanovsky — Priscilla Millionaira 가사 및 번역

이 페이지에는 Zal Yanovsky의 노래 "Priscilla Millionaira"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

As the couples go paradin' by
On a Sunday stroll
All that talk about what makes lovers
Isn’t like it’s told
'Cause they don’t match up like-a
Salt 'n' pepper
And birds of feather
Hardly ever flock together
'Cause opposites attract
Could love becomes a fact forever
What made Priscilla Millionaira
Fall in love with Big House Taylor?
It was love, he was broke and
Her folks didn’t dig it
What is it
That let them know
They wasn’t doin' nothin' wrong?
I don’t know what it is
But it sure is somethin' strong
Two peas in a pod one day
So alike they had nothin' to say
So the boy, he ran off and fell in love with a string bean
How could he?
Well, let them know
They wasn’t doin' nothin' wrong
I don’t know what it is
But it sure is somethin' strong
What made Priscilla Millionaira
Fall in love with Big House Taylor?
What made Priscilla Millionaira
Fall in love with Big House Taylor?
What?
Wha?

가사 번역

부부들이 역설적으로
일요일 산책
연인을 만드는 것에 대한 모든 이야기
그것은 말한 것 같지 않습니다
왜냐면 걔네가..
소금 후추
그리고 깃털의 새
거의 함께 무리하지
정반대가 끌리거든
사랑은 영원히 사실이 될 수 있습니다
프리실라 밀리오니라를 만든 것
큰 하우스 테일러와 사랑에 빠지게?
그것은 사랑,그는 파산했다
그녀의 사람들은 그것을 파지 않았다
그것은 무엇
즉 그들이 알려
그들은'아무것도'잘못하지 않았다?
그게 뭔지 모르겠어
하지만 확실한 건 강한 거야
두 완두콩 한 포드 하루
둘 다 할 말이 없었어
그래서 소년은,그는 도망 문자열 콩 사랑에 빠졌다
어떻게 그럴 수 있지?
음,그들에게 알려
그들은'아무것도'잘못하지 않았다
그게 뭔지 모르겠어
하지만 확실한 건 강한 거야
프리실라 밀리오니라를 만든 것
큰 하우스 테일러와 사랑에 빠지게?
프리실라 밀리오니라를 만든 것
큰 하우스 테일러와 사랑에 빠지게?
뭐?뭐?
뭐야?