Жанна Бичевская — Мы лишь на миг приходим в этот мир 가사 및 번역

이 페이지에는 Жанна Бичевская의 노래 "Мы лишь на миг приходим в этот мир"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Мы лишь на миг приходим в этот мир,
Где учимся любить и ненавидеть.
Одно мгновенье длится жизни пир,
Спешите жить, спешите видеть.
Спешите жить, но брать от жизни все
Не надо торопиться суетливо.
С собою ничего не унесешь
И не подаришь прошлому стыдливо.
Спешите стать терпимей и добрей
И отдавать, спешите научиться,
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.

가사 번역

우린 이 세상에 단 한순간만 찾아와,
우리가 사랑하고 미워하는 법을 배우는 곳
삶의 순간은 축제입니다,
빨리 살라고,빨리 봐
빨리 살고 있지만,모든 것을 생활에서 걸릴
격동의 필요 없음.
당신은 당신과 함께 아무것도 걸릴 수 없습니다
그리고 당신은 부끄럽게 과거를 제공하지 않습니다.
더 관대하고 친절한 될 서둘러
그리고주고,빨리 배울 수 있습니다,
그런 다음 잠긴 문에,
축제가 끝나면,당신은 자신을 찾을 수 없습니다.
그런 다음 잠긴 문에,
축제가 끝나면,당신은 자신을 찾을 수 없습니다.
그런 다음 잠긴 문에,
축제가 끝나면,당신은 자신을 찾을 수 없습니다.