Жанна Бичевская — Сухой бы я корочкой питалась 가사 및 번역

이 페이지에는 Жанна Бичевская의 노래 "Сухой бы я корочкой питалась"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Сухой бы я корочкой питалась,
Холодну воду б я пила,
Тобой бы, мой милый, любовалась
И век довольна я была.
Сруби ты мне комнатку уютну,
Где б век могла я коротать,
Приди ты ко мне хоть на минутку,
Тебя, мой милый, буду ждать.
А коль ты ко мне ходить не будешь,
Так комнатка мне не нужна.
Сруби ты мне доску гробовую —
В могиле буду я одна.
Когда же поможет бог расстаться
Мне с распроклятою судьбой?
Коль здесь на земле нам не встречаться,
На небе свидимся с тобой.
Сухой бы я корочкой питалась,
Холодну воду б я пила,
Тобой бы, мой милый, любовалась
И век довольна я была.

가사 번역

나는 건조 지각을 먹을 것이다,
차가운 물 한 잔 마시죠,
당신은 것,내 사랑,존경
그리고 나는 매우 행복했다.
나에게 아늑한 방을 잘라,
나는 어디에서 내 인생을 보낼 것인가,
잠깐 이리 와봐,
기다릴게요,여보
날 보러 오지 않으면,
그래서 나는 방이 필요하지 않습니다.
내 관판을 잘라 —
무덤에 혼자 있을 거야
하나님은 언제 우리를 도울 것입니까
저주받은 운명을 가진 나?
우리가 여기서 지구상에서 만나지 않는다면,
하늘에서 만나요
나는 건조 지각을 먹을 것이다,
차가운 물 한 잔 마시죠,
당신은 것,내 사랑,존경
그리고 나는 매우 행복했다.