Zebda — Mêlée Ouverte 가사 및 번역

이 페이지에는 Zebda의 노래 "Mêlée Ouverte"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Les évidences c’est pas mon dessert
Tu les avales il en sort un bouc émissaire
Moi c’est le doute qui me sert de casse-croûte
Oui c’est le doute qui me trace la route
On n’est pas des mules mais qu’est-ce qu’on prend
Comme coups dans la tête et dans les dents
Faut toujours qu’on se taise c’est pas marrant
D'être celui qui rentre dans le rang
Alors on navigue entre deux-eaux
Si d’un côté ça colle de l’autre le ciseau
On aime les mélanges et on s’y tient
Tout dépend du label et de celui qui te «tiens»
On va pas tout le temps tout se fader
On n’a pas en guise d’emplettes
Deux, trois petits pois dans la tête
On n’a pas en guise d’emplettes
Nous on joue mais en cas d’alerte
Mêlée ouverte
On choisit les copains pas la famille
C’est pas pour ça qu’on part en vrille
On est réglo dans les règles d’un certain art
Au prix du beurre et quant aux épinards
Est-ce que je préfère ma sœur
À ma cousine?
Ou ma cousine à sa copine, la voisine
Disons c’est le ghetto, je m’arrête y’a un os
Vive la grâce albinos
Je pose la question à tous les niais
Qui croient qu’on s’aime
Parce qu’on s’est toujours cogné
La même soupe dans le même panier
Je suis né ça veut pas dire que j’ai signé
Au départ t’as Bruno et Jean-Marie pour te sauver
Et tu te retrouves avec Adolf à l’arrivée
Je dis «niet» à ce qui me semble évident
J’anticipe j’aime pas les accidents
Et la question elle est mille fois posée
Qui croit qu’on s’aime
Parce qu’on est du sexe opposé
Moi qui voulais échapper aux voisins
À la secte de ceux qui m’appellent cousin
J’ai retrouvé en bas ironie du sort
Tous les Giovanni, Mohamed et consort
Car il suffit pas de claquer les portes
Encore faut-il qu’elles y soient
Pour qu’on sorte
Qu’en entrant dans la carte le menu
Marque la bienvenue
Au départ t’as Bruno et Jean-Marie pour te sauver
Et tu te retrouves avec Adolf à l’arrivée

가사 번역

내 디저트는 분명하지 않아
희생양을 삼키면 희생양이 나옵니다
나 그것은 스낵 나를 제공 의심
예,그것은 나를 위해 과정을 설정 하는 의심 이다
우리는 노새 아니지만 우리는 무엇을 가지고 가야합니까
머리에 그리고 이빨에 불면
우린 항상 입 다물어야 해 재미 없어.
계급에 빠지는 사람이 되려고
그래서 우리는 두 물 사이를 항해합니다
만약에 한쪽에 그것이 다른 사람에 끌 찌르는 경우에
우리는 조화를 사랑하고 그들에게 충실합니다
그것은 모든 라벨에 따라 누가 당신이"개최»
우린 항상 망치지 않을 거야
식료품 없어요
두,머리에 세 완두콩
식료품 없어요
우리는 플레이 그러나 경고의 경우
오픈 근접
우리는 가족이 아닌 친구를 선택합니다.
그래서 우리가 서두르는 게 아니야
우리는 특정 예술의 규칙에 의해 규제됩니다
버터와 시금치 가격에
나는 내 동생을 선호합니까
내 사촌한테?
또는 그의 여자 친구,이웃에 내 사촌
빈민가라고 생각해 뼈가 있는 걸 멈췄어
흰둥이 은혜 만세
나는 모든 바보에게 질문을
누가 우리가 서로 사랑한다고 생각해?
왜냐면 우린 항상 서로 때리거든
같은 바구니에 같은 수프
내가 태어난 건 내가 사인했다는 뜻은 아냐
처음엔 브루노랑 장마리가 널 구했어
그리고 당신은 도착 아돌프와 함께 끝
나는 나에게 분명한 것 같다 무엇에"니트을"말한다
나는 사고를 좋아하지 않을 것으로 예상한다
그리고 질문은 천 번 질문
우리가 서로 사랑한다고 생각하는 사람
우리가 섹스 반대니까
이웃들을 탈출하고 싶었던 나
절 사촌이라고 부르는 이교도들을 위해서요
나는 운명의 아이러니를 발견
모든 조반니,모하메드,영사
이 문을 슬램 충분하지 않기 때문에
그들은 여전히 거기 있어야합니다
그래서 우리는 밖으로 얻을 수 있습니다
지도 메뉴를 입력해서
환영받은 상표
처음엔 브루노랑 장마리가 널 구했어
그리고 당신은 도착 아돌프와 함께 끝