Ziggy Marley And The Melody Makers — One Good Spliff 가사 및 번역
이 페이지에는 Ziggy Marley And The Melody Makers의 노래 "One Good Spliff"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We gon' do our best
Never let it rest
Till our good be better
And our better best
Said I don’t drink coffee
For they say
It’s just not right for me But what makes me irie
Is if I could get a little piece of tree
And build
One good spliff
Me and my little brothers
We take a ride
Gonna teach them
All the lessons that I have learned in life
One good spliff
Me and my younger brothers
We take a ride
I’ve gotta teach them
All the lessons that I have learned in life
Sometimes I feel the pressure
But I know that I’ll be fine
Just as long as you got me Something for my mind
Now let me get a rizzla
Little bit a herb
Light a old match
Let me settle my nerves
I gotta feel real high
Just to touch up on these tracks
Several ounces a day as a matter of fact
Now in Jamaica
Where the air is clean
And the buds all glisten with the glowing green
Guaranteed to lift you up If you know what I mean
Read me loud and clear
Let me hear you scream
Now, you haven’t been there
You should go there soon
And pass through the country
Get a touch of the boom
Go back to your shack or your hotel room
Call Mom and Pop says
I’ll be home soon
Hanging with the Marleys all afternoon
And I ain’t coming home till next May or June
Keep giving me the good vibration
It’s giving me that inspiration
And I love that good sensation
Matter of fact
I think I might build myself one
One good spliff
Me and my younger sisters
We take a ride
One good spliff
Start the day out right
One good spliff
I didn’t get no sleep last night
And I’ve got to get
One good spliff
I’m picking up Good vibrations
One good spliff
가사 번역
최선을 다하겠습니다
결코 그것을 휴식 시키지 마십시오
우리의 좋은 더 나은 될 때까지
그리고 우리의 더 나은 베스트
난 커피 안 마신다고
그들이 말하는
그것은 나를 위해 단지 옳지 않다 그러나 나를 이리하게 만드는 것
내가 나무조각 좀 구해올까?
그리고 구축
한 가지 좋은 뾰족한
나와 나의 작은 형제
우리는 타고
가르칠 거야
내가 살면서 배운 모든 교훈
한 가지 좋은 뾰족한
나와 내 동생
우리는 타고
내가 가르쳐야 돼
내가 살면서 배운 모든 교훈
때때로 나는 압력을 느낀다
하지만 난 괜찮아질 거 알아
네가 내 마음속에 뭔가를 준다면
이제 리즐라를 사올께요.
조금 허브
오래 된 일치 빛
내가 내 신경을 정착 보자
난 정말 높은 느낌이야
이 트랙을 만지고
사실로 하루에 몇 온스
지금 자메이카
공기가 깨끗한 곳
그리고 새싹은 빛나는 녹색으로 모든 반짝임
당신이 무슨 뜻인지 알고 있다면 당신을 들어 보장
나에게 크고 분명 읽기
소리 질러봐
지금,당신은 거기 없었어요
당신은 곧 거기에 가야한다
그리고 국가를 통과
붐을 만져봐
판잣집이나 호텔 방으로 돌아가
엄마와 팝은 말한다 전화
나는 곧 집에 갈거야
오후 내내 도르래와 함께 매달려
5 월,6 월까지는 집에 안 갈 거야
나에게 좋은 진동을 주는 것을 계속하십시오
그것은 나에게 영감을 주고있다
그리고 나는 그 좋은 감각을 좋아한다
사실 의 문제
나는 나 자신을 만들 수도 있다고 생각한다
한 가지 좋은 뾰족한
나와 내 동생
우리는 타고
한 가지 좋은 뾰족한
바로 하루를 시작
한 가지 좋은 뾰족한
어젯밤에 한숨도 못 잤어
그리고 나는 얻을 수있어
한 가지 좋은 뾰족한
나는 좋은 진동을 따기입니다
한 가지 좋은 뾰족한