Zupfgeigenhansel — Dem milners trern 가사 및 번역
이 페이지에는 Zupfgeigenhansel의 노래 "Dem milners trern"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oy wifil yorn senen farforn
Sayt ich bin a milner ot o do
Di reder dreyen sich, di yorn geyen sich
Ich bin shoyn alt un grays un gro
S´is teg warhanen, ´ch wil mich dermonen
Tsu ´ch hob gehat a shtikl glik
Di reder dreyen sich, di yorn geyen sich
Keyn entwer is nit do tsurik
´ch hob gehert sogn, men wel mich faryogn
Aroys fun dorf un fun der mil
Di reder dreyen sich, di yorn geyen sich
Oy, on an ek un on a tsil
Fun glik fartribn bin ich geblibn
On wayb, on kind, o do aleyn
Di reder dreyen sich, di yorn geyen sich
Un eylent bin ich wi a shteyn
Wu wel ich woynen? wer wet mich shoynen?
Ich bin shoyn alt, ich bin shoyn mid
Di reder dreyen sich, di yorn geyen sich
Un oych mit sey geyt oys der jid
가사 번역
Oy wifil 요렌 세넨 파르폰
Sayt ich bin a milner ot o do
디 레더 드레옌 시치,디 요른게옌 시치
이치 빈 쇼인 알트 유엔 그레이스 유엔 그루
시스 테그 와하넨,치 윌 미치 더모넨
쯔치 호브 게하트 아 슈티클 글리크
디 레더 드레옌 시치,디 요른게옌 시치
킨은 닛 도 쓰룩입니다
체호브 게허트 서그,맨즈 웰 미치 파요겐
Aroys fun dorf un fun der mil
디 레더 드레옌 시치,디 요른게옌 시치
오,엑 un on a tsil
이 구절은 기독교인의 삶의 의미를 담고 있다.
Wayb,on kind,o do aleyn
디 레더 드레옌 시치,디 요른게옌 시치
Un eylent bin ich wi a shteyn
우 웰 이치 워넨? 웨어 젖은 미치 쇼이넨?
무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산 무형문화유산
디 레더 드레옌 시치,디 요른게옌 시치
Un oych mit sey geyt oys 데르 jid